RK feat. SCH - Diva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RK feat. SCH - Diva




Diva
Diva
Billets verts, billets mauves
Green bills, purple bills
HRNN to the top man
HRNN to the top man
Billets verts, billets mauves
Green bills, purple bills
Si tu les vaux, donne-moi ton numéro (drip, drip, drip, hey)
If you're worth it, give me your number (drip, drip, drip, hey)
Prends mon nom, prends mon love si tu en veux
Take my name, take my love if you want it
J′suis pas comme tous les autres (drip, drip, drip)
I'm not like all the others (drip, drip, drip)
Baby veut du love, qui m'aime me suive
Baby wants love, follow me who loves me
Alors j′sais bien qu'elle me suivra à bord du navire
So I know she'll follow me aboard the ship
J'veux pas d′une diva, t′as vu j'réalise
I don't want a diva, you see I realize
La nuit quand j′me bute au Chivas, putain j'réalise
At night when I get drunk on Chivas, damn I realize
T′as les clés de chez moi, les clés d'mon bolide
You have the keys to my house, the keys to my car
Les autres qui tournent autour de toi
The others who revolve around you
Te veulent que dans leur lit
Just want you in their bed
Dégaine et allure de dit-ban, tu sais ce que je vis
Draw and look like a thug, you know what I'm going through
Tu m′parles de tout ce que je n'fais pas mais tu vois pas quand j'agis
You tell me about all the things I don't do but you don't see when I act
Billets verts, billets mauves
Green bills, purple bills
Si tu les vaux, donne-moi ton numéro (drip, drip, drip, hey)
If you're worth it, give me your number (drip, drip, drip, hey)
Prends mon nom, prends mon love, si tu en veux
Take my name, take my love, if you want it
J′suis pas comme tous les autres (drip, drip, drip, hey)
I'm not like all the others (drip, drip, drip, hey)
J′vis cette vie-là (cette vie-là)
I live this life (this life)
J'sais qu′elle va pas m'cher-lâ (non, non, non)
I know she won't leave me (no, no, no)
J′te fuis, suis-moi, j'suis loin mais j′suis (j'suis là)
I run from you, follow me, I'm far away but I'm here (I'm here)
Regarde-moi, j'ai besoin de te l′dire
Look at me, I need to tell you
J′ai toujours le même appétit, j'ai jamais raté ma cible
I still have the same appetite, I have never missed my target
J′sais manier les métaux, sa mère s'est levée tôt
I know how to handle metals, her mother got up early
Loin des yeux, près du cœur, j′veux pas couper les ponts
Away from the eyes, close to the heart, I don't want to break the bridges
Quand j'attendais des réponses
When I was waiting for answers
J′ai jamais jeté l'éponge
I never threw in the towel
C'est pas dans ma nature de changer l′fusil d′épaule
It's not in my nature to change rifles
Billets verts, billets mauves
Green bills, purple bills
Si tu les vaux, donne-moi ton numéro (drip, drip, drip, hey)
If you're worth it, give me your number (drip, drip, drip, hey)
Prends mon nom, prends mon love si tu en veux
Take my name, take my love if you want it
J'suis pas comme tous les autres (drip, drip, drip, hey)
I'm not like all the others (drip, drip, drip, hey)
Billets verts, billets mauves
Green bills, purple bills
Si tu les vaux, donne-moi ton numéro (drip, drip, drip, hey)
If you're worth it, give me your number (drip, drip, drip, hey)
Prends mon nom, prends mon love si tu en veux
Take my name, take my love if you want it
J′suis pas comme tous les autres (drip, drip, drip, hey)
I'm not like all the others (drip, drip, drip, hey)





Writer(s): Hugo Rovira, Ryad Kartoum, Sch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.