Paroles et traduction RK - New World
Koko
ni
aru
tashika
na
riaritii
This
reality
here
is
real
Furi
kaeru
kinou
nante
kudaranai
Yesterday
that
you
look
back
on
is
just
a
waste
of
time
Togirenai
sora
wo
doko
made
mo
Endless
sky,
I'm
going
as
far
as
I
can
Kage
sae
mo
utsuranai
sekai
e
Into
a
world
where
even
shadows
don't
reflect
Kensou
ni
magurete
todoita
kakusei
no
koe
The
voice
of
awakening
reached
me
through
delusion
(Stand
up
for
your
final
choice!
Now
the
time
of
fate
has
come.)
(Stand
up
for
your
final
choice!
Now
the
time
of
fate
has
come.)
Yami
wo
saite
afure
dashita
hikari
tsukami
kakagero
I'm
grabbing
the
light
that
breaks
through
the
darkness
and
spills
out
I'm
awakening
in
the
new
world
I'm
awakening
in
the
new
world
Sono
te
wo
nobashite
kuretara
If
you
reach
out
your
hand
Ima
sugu
kimi
wo
tsurete
ikeru
I
can
take
you
with
me
right
now
Dare
yori
mo
takaku
ukande
Floating
higher
than
anyone
else
Te
ni
ireta
mujouryoku
chitai
e
To
the
boundless
power
we've
attained
Kaihou
no
byouyomi
ni
kizuita
kakusei
no
koe
I
realized
this
liberating
prophecy
through
the
awakening
voice
(Stand
up
for
your
final
choice!
Now
the
time
of
fate
has
come.)
(Stand
up
for
your
final
choice!
Now
the
time
of
fate
has
come.)
Togi
sumashita
tsubasa
hiroge
kaze
wo
atsume
tobi
tate
I
spread
my
polished
wings,
gather
the
wind,
and
take
flight
Abareru
kodou
toki
wo
koete
hibike
My
raging
heart
beats,
transcending
time
I'm
awakening
in
the
new
world
I'm
awakening
in
the
new
world
Hizamu
zanzou
tokete
nagarete
yuku
My
distorted
image
melts
away
and
flows
(Stand
up
for
your
final
choice!
Now
the
time
of
fate
has
come.)
(Stand
up
for
your
final
choice!
Now
the
time
of
fate
has
come.)
Egaku
kiseki
wa
sora
wo
nuite
yuku
owaranai
joushou
The
miracle
I
paint,
beyond
the
sky,
is
an
endless
ascent
(Fly
away
beyond
the
clouds.
Will
you
still
be
in
your
dreams?)
(Fly
away
beyond
the
clouds.
Will
you
still
be
in
your
dreams?)
Yami
wo
saite
afure
dashita
hikari
tsukami
kakagero
I'm
grabbing
the
light
that
breaks
through
the
darkness
and
spills
out
Motomete
ita
kono
shunkan
tsunage
This
moment
I've
been
searching
for,
connect
with
it
Kimi
ga
kureta
koe
wo
daite
takaku
takaku
hatabataku
Holding
close
the
voice
you
gave
me,
I
fly
high,
higher
still
Koboreru
mirai
mabushii
kurai
sosogu
The
future
spills
over,
dazzlingly
bright,
pouring
out
I'm
awakening
in
the
new
world
I'm
awakening
in
the
new
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bjork Gudmundsdottir, Lars Trier, Sigurjon Sigurdsson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.