Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Han,
han,
han,
han,
han,
han
(brr,
pah,
pah)
Han,
han,
han,
han,
han,
han
(brr,
pah,
pah)
Fucked
up
dans
le
bendo,
j'suis
fucked
up
dans
le
bendo
(gang)
Völlig
kaputt
im
Bendo,
ich
bin
völlig
kaputt
im
Bendo
(Gang)
Fucked
up
dans
le
bendo
Völlig
kaputt
im
Bendo
J'crois
qu'c'est
la
calle
qui
nous
aime
trop
(han,
han,
han)
Ich
glaub',
es
ist
die
Straße,
die
uns
zu
sehr
liebt
(han,
han,
han)
Grr,
R9,
shoot
de
RK
Grr,
R9,
Schuss
von
RK
Dis-leur
qu'j'ai
un
Glock
nine
sous
le
manteau
Sag
ihnen,
ich
hab
'ne
Glock
Neun
unter'm
Mantel
J'ai
le
44,
4-4
noir
mat,
flippe
pas,
tic-tac,
hun-hun
Ich
hab
die
44,
4-4
mattschwarz,
flipp
nicht
aus,
tick-tack,
hun-hun
J'ai
le
chargeur
qui
fait
des
trous
(ça
flingue)
Ich
hab
das
Magazin,
das
Löcher
macht
(es
knallt)
T'es
mauvais
dans
ta
putain
d'vie
Du
bist
schlecht
in
deinem
verdammten
Leben
Et
quand
ça
pète,
tu
dis
qu'le
bon
Dieu
t'éprouves
Und
wenn
es
knallt,
sagst
du,
der
liebe
Gott
prüft
dich
Putain,
aujourd'hui,
le
ciel
est
gris
Verdammt,
heute
ist
der
Himmel
grau
J'suis
en
bas,
je
sais
compter,
je
sais
écrire,
hun
(ah-ah-ah)
Ich
bin
unten,
ich
kann
zählen,
ich
kann
schreiben,
hun
(ah-ah-ah)
Bien
sûr
que
les
temps
ont
changé
Natürlich
haben
sich
die
Zeiten
geändert
Mes
contrats,
je
laisse
le
baveux
les
lire
(brr,
oh)
Meine
Verträge,
die
lasse
ich
den
Anwalt
lesen
(brr,
oh)
Automatique,
click-clack,
p'tite
bite
Automatik,
click-clack,
kleiner
Schwanz
J'ai
des
munitions
sous
l'clic-clac
(paw,
paw,
paw)
Ich
hab
Munition
unter'm
Click-Clack
(paw,
paw,
paw)
Y
a
des
p'tits
d'la
tess
à
la
gare
(bâtard)
Da
sind
ein
paar
Kleine
aus'm
Viertel
am
Bahnhof
(Bastard)
Ça
ravitaille
les
ges-sh'
de
crack
(les
ges-sh')
Die
versorgen
die
Junkies
mit
Crack
(die
Junkies)
Écarte-toi
vite
de
nous
Geh
uns
schnell
aus
dem
Weg
Si
tu
veux
pas
qu'les
balles
traversent
ton
corps
Wenn
du
nicht
willst,
dass
die
Kugeln
deinen
Körper
durchbohren
On
a
tellement
découpé
l'shit
(ouh)
Wir
haben
das
Shit
so
oft
geschnitten
(ouh)
Numéro
dix,
on
débite
des
ballons
d'or
(ouh)
Nummer
zehn,
wir
liefern
goldene
Bälle
(ouh)
J'suis
fucked
up
dans
le
bendo
Ich
bin
völlig
kaputt
im
Bendo
J'crois
qu'c'est
la
calle
qui
nous
aime
trop
Ich
glaub',
es
ist
die
Straße,
die
uns
zu
sehr
liebt
J'suis
comme
toi,
j'ai
des
blèmes-pro
(brr)
Ich
bin
wie
du,
ich
hab
Probleme
(brr)
Dis-leur
qu'j'ai
un
Glock
nine
sous
le
manteau
(pah,
pah,
pah,
boum)
Sag
ihnen,
ich
hab
'ne
Glock
Neun
unter'm
Mantel
(pah,
pah,
pah,
boum)
J'suis
comme
toi,
j'ai
des
blèmes-pro
Ich
bin
wie
du,
ich
hab
Probleme
La
calle
on
aime
trop
(gang)
Die
Straße,
wir
lieben
sie
zu
sehr
(Gang)
On
n'a
pas
les
mêmes
crocs
(sa
mère,
gang)
Wir
haben
nicht
die
gleichen
Hauer
(verdammt,
Gang)
Ça
fait
longtemps
qu'on
est
dans
ça
(dans
ça,
rah)
Wir
sind
schon
lange
dabei
(dabei,
rah)
Ça
fait
longtemps
qu'on
est
dans
l'sale
Wir
sind
schon
lange
im
Dreck
Zipette
(han),
rafale
(han),
go-fast
(han),
on
est
dans
ça
Zipette
(han),
Salve
(han),
Go-Fast
(han),
wir
sind
dabei
Business,
trap
house,
business
rentable
Business,
Trap
House,
rentables
Geschäft
J'mets
les
gaz,
vitesse,
on
éteint
ça
Ich
geb
Gas,
Geschwindigkeit,
wir
machen
das
aus
Han,
han,
han,
han,
han,
han
(t'es
fou,
c'est
fort),
on
est
dans
ça
Han,
han,
han,
han,
han,
han
(du
bist
verrückt,
das
ist
stark),
wir
sind
dabei
Maintenant
qu'j'fais
d'l'oseille
(quoi?)
Jetzt,
wo
ich
Geld
mache
(was?)
Tu
veux
jumper
dans
l'vaisseau,
c'est
pas
comme
ça
(brr)
Willst
du
ins
Raumschiff
springen,
so
läuft
das
nicht
(brr)
Zipette
(han),
rafale
(han),
go-fast
(han),
on
est
dans
ça
Zipette
(han),
Salve
(han),
Go-Fast
(han),
wir
sind
dabei
Business,
trap
house,
business
rentable
Business,
Trap
House,
rentables
Geschäft
J'mets
les
gaz,
vitesse,
on
éteint
ça
Ich
geb
Gas,
Geschwindigkeit,
wir
machen
das
aus
Han,
han,
han,
han,
han,
han
(t'es
fou,
c'est
fort),
on
est
dans
ça
Han,
han,
han,
han,
han,
han
(du
bist
verrückt,
das
ist
stark),
wir
sind
dabei
Maintenant
qu'j'fais
d'l'oseille
(quoi?)
Jetzt,
wo
ich
Geld
mache
(was?)
Tu
veux
jumper
dans
l'vaisseau,
c'est
pas
comme
ça
(brr)
Willst
du
ins
Raumschiff
springen,
so
läuft
das
nicht
(brr)
Paris,
c'est
magique
ou
bien
c'est
tragique
Paris,
es
ist
magisch
oder
es
ist
tragisch
Demande
à
Guy,
gros,
moi,
c'est
la
banlieue
Frag
Guy,
Süße,
ich,
ich
bin
aus'm
Vorort
Ça
revend
partout
(gang),
ça
piétine
ta
mère
(gang)
Das
verkauft
überall
(Gang),
das
trampelt
auf
deiner
Mutter
herum
(Gang)
Pour
moins
d'un
salaire
ou
bien
d'un
salam,
hassoul
(rah)
Für
weniger
als
ein
Gehalt
oder
ein
Salam,
hassoul
(rah)
On
est
dans
ça
depuis
tout
jeune
(tout
jeune)
Wir
sind
schon
seit
jungen
Jahren
dabei
(ganz
jung)
Sur
le
hazi,
j'étais
tout
seul
(tout
seul)
Auf
dem
Hazi
war
ich
ganz
allein
(ganz
allein)
Et
au
tard-mi,
j'étais
tout
seul
Und
abends
war
ich
ganz
allein
La
même
paire
que
quand
j'étais
bosseur
Das
gleiche
Paar
wie
als
ich
ein
Arbeiter
war
La
putain
d'vos
sœurs
(grr,
pah,
pah,
pah)
Verdammte
Scheiße
(grr,
pah,
pah,
pah)
MIG
Moula,
RK
du
77
et
Guy2Bezbar
MIG
Moula,
RK
aus
77
und
Guy2Bezbar
T'inquiète
pas,
mon
pote,
on
va
t'remonter
(gang)
Keine
Sorge,
mein
Freund,
wir
bringen
dich
hoch
(Gang)
Si
t'es
une
poucave
ou
si
tu
hasba
(grr)
Wenn
du
eine
Petze
bist
oder
wenn
du
hasba
(grr)
J'traîne
dans
la
calle
comme
tous
mes
semblables,
on
fait
pas
semblant
Ich
häng
auf
der
Straße
rum
wie
alle
meine
Leute,
wir
tun
nicht
so
Y'a
pas
d'balles
à
blanc
(pah,
pah,
pah,
rah)
Es
gibt
keine
Platzpatronen
(pah,
pah,
pah,
rah)
Gros,
c'est
pas
comme
ça,
tu
veux
pas
payer
cash
Süße,
so
läuft
das
nicht,
du
willst
nicht
bar
bezahlen
Tu
veux
qu'on
t'arrange
(gang,
gang,
gang,
ouh-ouh,
pah,
pah)
Du
willst,
dass
wir
das
regeln
(Gang,
Gang,
Gang,
ouh-ouh,
pah,
pah)
J'suis
fucked
up
dans
le
bendo
Ich
bin
völlig
kaputt
im
Bendo
J'crois
qu'c'est
la
calle
qui
nous
aime
trop
Ich
glaub',
es
ist
die
Straße,
die
uns
zu
sehr
liebt
J'suis
comme
toi,
j'ai
des
blèmes-pro
(brr)
Ich
bin
wie
du,
ich
hab
Probleme
(brr)
Dis-leur
qu'j'ai
un
Glock
nine
sous
le
manteau
(pah,
pah,
pah,
boum)
Sag
ihnen,
ich
hab
'ne
Glock
Neun
unter'm
Mantel
(pah,
pah,
pah,
boum)
J'suis
comme
toi,
j'ai
des
blèmes-pro
Ich
bin
wie
du,
ich
hab
Probleme
La
calle
on
aime
trop
(gang)
Die
Straße,
wir
lieben
sie
zu
sehr
(Gang)
On
n'a
pas
les
mêmes
crocs
(sa
mère,
gang)
Wir
haben
nicht
die
gleichen
Hauer
(verdammt,
Gang)
Ça
fait
longtemps
qu'on
est
dans
ça
(dans
ça,
rah)
Wir
sind
schon
lange
dabei
(dabei,
rah)
Ça
fait
longtemps
qu'on
est
dans
l'sale
Wir
sind
schon
lange
im
Dreck
Zipette
(han),
rafale
(han),
go-fast
(han),
on
est
dans
ça
Zipette
(han),
Salve
(han),
Go-Fast
(han),
wir
sind
dabei
Business,
trap
house,
business
rentable
Business,
Trap
House,
rentables
Geschäft
J'mets
les
gaz,
vitesse,
on
éteint
ça
Ich
geb
Gas,
Geschwindigkeit,
wir
machen
das
aus
Han,
han,
han,
han,
han,
han
(t'es
fou,
c'est
fort),
on
est
dans
ça
Han,
han,
han,
han,
han,
han
(du
bist
verrückt,
das
ist
stark),
wir
sind
dabei
Maintenant
qu'j'fais
d'l'oseille
(quoi?)
Jetzt,
wo
ich
Geld
mache
(was?)
Tu
veux
jumper
dans
l'vaisseau,
c'est
pas
comme
ça
(brr)
Willst
du
ins
Raumschiff
springen,
so
läuft
das
nicht
(brr)
Zipette
(han),
rafale
(han),
go-fast
(han),
on
est
dans
ça
Zipette
(han),
Salve
(han),
Go-Fast
(han),
wir
sind
dabei
Business,
trap
house,
business
rentable
Business,
Trap
House,
rentables
Geschäft
J'mets
les
gaz,
vitesse,
on
éteint
ça
Ich
geb
Gas,
Geschwindigkeit,
wir
machen
das
aus
Han,
han,
han,
han,
han,
han
(t'es
fou,
c'est
fort),
on
est
dans
ça
Han,
han,
han,
han,
han,
han
(du
bist
verrückt,
das
ist
stark),
wir
sind
dabei
Maintenant
qu'j'fais
d'l'oseille
(quoi?)
Jetzt,
wo
ich
Geld
mache
(was?)
Tu
veux
jumper
dans
l'vaisseau,
c'est
pas
comme
ça
(brr)
Willst
du
ins
Raumschiff
springen,
so
läuft
das
nicht
(brr)
Attends,
attends,
attends,
ça
va
partir
en
couille
(ouais)
Warte,
warte,
warte,
das
wird
ausarten
(ja)
Cousin,
que
des
coups
d'couteau
(hun-hun,
Jojo)
Cousin,
nur
Messerstiche
(hun-hun,
Jojo)
Pitcho,
Ronaldo
(hun-hun,
Jojo)
Pitcho,
Ronaldo
(hun-hun,
Jojo)
Toujours
en
attaque,
mon
gars
(hun-hun,
Jojo)
Immer
im
Angriff,
mein
Mädchen
(hun-hun,
Jojo)
Dis-leur
Coco
(c'est
fort
boy)
Sag
ihnen,
Coco
(ist
stark,
Junge)
J'suis
pas
ccord-d'a,
t'as
la
touche
pas
potable
Ich
stimme
nicht
zu,
du
hast
die
ungenießbare
Berührung
Bref,
j'remets
tout
au
clair,
cartes
sur
table,
c'est
pas
des
blagues
Kurz,
ich
stell
alles
klar,
Karten
auf
den
Tisch,
das
sind
keine
Witze
J'suis
en
pétard,
j'allume
portable
Ich
bin
sauer,
ich
zünd
das
Handy
an
Ça
va
plus
loin
qu'tu
l'crois,
pas
de
blocage
(ouh-ouh)
Das
geht
weiter
als
du
denkst,
keine
Blockade
(ouh-ouh)
Envoie
la
foudre,
que
du
sabotage
Schick
den
Blitz,
nur
Sabotage
T'entends
pas
ou
quoi?
Hörst
du
nicht
oder
was?
C'est
pas
les
gens
qui
nous
disent
quoi
faire
Nicht
die
Leute
sagen
uns,
was
wir
tun
sollen
Dans
la
calle,
on
maîtrise
direct
Auf
der
Straße,
wir
meistern
das
direkt
La
zone
est
sous
contrôle
Die
Zone
ist
unter
Kontrolle
On
remet
tout
l'monde
à
sa
place
comme
si
c'était
Tetris
(hun-hun,
eh-eh-eh)
Wir
bringen
alle
an
ihren
Platz,
als
wäre
es
Tetris
(hun-hun,
eh-eh-eh)
Papito
charme,
on
ramène
la
drogue,
le
cash
et
les
armes
(brr)
Papito
Charme,
wir
bringen
die
Drogen,
das
Geld
und
die
Waffen
(brr)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sacha Duval, Ryad Kartoum, Teilo Veyre, Miguel-quentin Dombasi, Guy Kapata
Album
Indiana
date de sortie
15-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.