RK feat. ZKR - Lundi matin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RK feat. ZKR - Lundi matin




Lundi matin
Понедельник утром
Bellek track
Bellek трек
La vérité, eh
Правда, эй
La vérité dans nos sons, tu peux le vérifier
Правда в наших песнях, ты можешь это проверить
Y a des choses qu'on a clarifié, d'autres qu'on préfère éviter
Есть вещи, которые мы прояснили, другие, которых мы предпочитаем избегать
Crois-moi, personne va séparer, y a qu'le bon Dieu qu'on va craindre
Поверь мне, никто нас не разлучит, мы боимся только Бога
Y a des cœurs qui vont s'éteindre, d'autres qui pourront s'réparer
Есть сердца, которые погаснут, другие, которые смогут исцелиться
Ma vie, je l'ai pas inventée, c'est les cités qu'on représente
Я не выдумал свою жизнь, это наши районы, которые мы представляем
Force aux prisons, j'vois passer les saisons, j'attend l'moment présent
Силы тюрьмам, я вижу, как проходят времена года, я жду настоящего момента
J'passe à Roubaix, j'lève mon rre-ve (ouais), on peut tout perdre et s'refaire (ouais)
Я еду в Рубе, поднимаю свою мечту (да), мы можем все потерять и начать заново (да)
Comme tous les quartiers d'France, on check le guetteur sur un scooter
Как и во всех районах Франции, мы проверяем дозорного на скутере
On calcule pas les bandeurs, gros mytho, tu fais pas peur
Мы не считаемся с бандитами, большой лжец, ты не страшен
J't'ai pas vu quand fallait te voir, donc j't'ai mis entre parenthèses
Я не видел тебя, когда нужно было тебя увидеть, поэтому я взял тебя в скобки
Il reste des vrais comme ZKR (faudra s'y faire)
Остаются настоящие, как ZKR (придется с этим смириться)
Ceux qui t'le disent feront au lieu d'te regarder d'travers, hein, enculé d'ta mère
Те, кто тебе это говорят, сделают, вместо того, чтобы смотреть на тебя косо, а, черт возьми, твоя мать
J'ai pris du poids, j'me laisse aller (j'ai pris du poids, j'me laisse aller)
Я набрал вес, я позволяю себе расслабиться набрал вес, я позволяю себе расслабиться)
J'crois qu'j'ai mangé trop d'oseille (j'suis parti braquer la SACEM)
Думаю, я съел слишком много денег пошел грабить SACEM)
Nos mains, à vie sont salies, on parle pas devant les gens
Наши руки на всю жизнь испачканы, мы не говорим перед людьми
Avec les murs, gros, ça fait trop d'oreilles, t'es vulnérable comme une adresse
Со стенами, большой, слишком много ушей, ты уязвим, как адрес
Et vu la quantité qu'y a dans nos tehs
И учитывая количество, которое есть в наших головах
Ça peut tourner dans nos têtes, poto, reste pas (reste pas là)
Это может крутиться в наших головах, бро, не оставайся здесь (не оставайся здесь)
On t'a plus jamais revu dans la tess
Мы тебя больше не видели в районе
J'crois qu't'as retourné ta veste comme une petite salope
Думаю, ты перевернул свою куртку, как маленькая шлюха
L'horloge fait "tic-tac", on verra c'qui s'passe
Часы тикают, посмотрим, что произойдет
Toujours pareil, toujours des petites pertes, toujours des petites pointes (hein)
Всегда одно и то же, всегда небольшие потери, всегда небольшие успехи (а)
On laisse aucune trace, ça part le coup d'crosse
Мы не оставляем никаких следов, это уходит с выстрелом
Trop déter', ça remue ciel et terre avant qu'y ait plus d'place
Слишком решительные, мы переворачиваем небо и землю, пока не останется больше места
Lundi matin, j'mets mon réveil à 5h, j'me sens pisté
В понедельник утром я ставлю будильник на 5 утра, я чувствую, что за мной следят
Qu'est-c'qui m'attend? (J'en sais rien mais tout c'que j'sais, c'est qu'c'est risqué)
Что меня ждет? не знаю, но все, что я знаю, это то, что это рискованно)
Un truc de fou comment le schlag me prend la tête
Это безумие, как наркота берет меня за голову
Car j'rép' plus à ses appels et qui m'voit sur des clips à la télé
Потому что я больше не отвечаю на ее звонки, и кто видит меня в клипах по телевизору
Frère, on est fêlés, j'mets une ppe-fra, j'racle les filets
Брат, мы чокнутые, я кладу сигарету, я скребу струны
T'as capté c'qu'on met sous cello', faut pas qu'ça finisse sous-scellé
Ты понял, что мы кладем под виолончель, это не должно закончиться опечатанным
pour exceller, gros, à Total, j'suis l'excellium
Здесь, чтобы преуспеть, большой, на Total, я - excellium
Mais qui tu crois qu't'impressionnes avec tes couilles gonflées à l'hélium?
Но кого ты думаешь впечатлить своими яйцами, надутыми гелием?
À Roubaix, tout s'achète et tout s'bicrave, même du plutonium
В Рубе все покупается и все продается, даже плутоний
Si j'avais su, j'm'y serais mis sérieusement comme RK, plus tôt môme
Если бы я знал, я бы занялся этим всерьез, как RK, раньше, чувак
La rue nous dit "te amo" (ouais), la même de Roubaix à Meaux (ouais)
Улица говорит нам "te amo" (да), то же самое от Рубе до Мо (да)
L'genre d'malades mentaux qui passeraient d'la drogue dans les bosses d'un chameau
Типа психов, которые проносили бы наркотики в горбах верблюда
L'revers d'la médaille, c'est chant-mé, mets d'côté, on sait jamais
Обратная сторона медали - это песня, отложи ее, никогда не знаешь
Ça dépend du navire, en vrai, y a qu'sur une barque qu'tu dois ramer
Это зависит от корабля, на самом деле, только на лодке тебе нужно грести
Ça devient un taf de rimer, une habitude de trimer
Это становится работой рифмовать, привычкой вкалывать
J'l'ai pas fait pour frimer, c'était juste un moyen d'm'exprimer
Я сделал это не для того, чтобы выпендриваться, это был просто способ выразить себя
Même si y a qu'des tricheurs, on parle encore de règles
Даже если есть только мошенники, мы все еще говорим о правилах
Jette pas l'assiette, mets-la au frais demain, on mangera fort les restes
Не выбрасывай тарелку, поставь ее в холодильник, завтра мы хорошо поедим остатки
Et vu la quantité qu'y a dans nos tehs
И учитывая количество, которое есть в наших головах
Ça peut tourner dans nos têtes, poto, reste pas (reste pas là)
Это может крутиться в наших головах, бро, не оставайся здесь (не оставайся здесь)
On t'a plus jamais revu dans la tess
Мы тебя больше не видели в районе
J'crois qu't'as retourné ta veste comme une petite salope
Думаю, ты перевернул свою куртку, как маленькая шлюха
L'horloge fait "tic-tac", on verra c'qui s'passe
Часы тикают, посмотрим, что произойдет
Toujours pareil, toujours des petites pertes, toujours des petites pointes (hein)
Всегда одно и то же, всегда небольшие потери, всегда небольшие успехи (а)
On laisse aucune trace, ça part le coup d'crosse
Мы не оставляем никаких следов, это уходит с выстрелом
Trop déter', ça remue ciel et terre avant qu'y ait plus d'place
Слишком решительные, мы переворачиваем небо и землю, пока не останется больше места
Lundi matin, j'mets mon réveil à 5h, j'me sens pisté
В понедельник утром я ставлю будильник на 5 утра, я чувствую, что за мной следят
Qu'est-c'qui m'attend? (J'en sais rien mais tout c'que j'sais, c'est qu'c'est risqué)
Что меня ждет? не знаю, но все, что я знаю, это то, что это рискованно)
J'en sais rien mais tout c'que j'sais, c'est qu'c'est risqué
Я не знаю, но все, что я знаю, это то, что это рискованно
J'en sais rien mais tout c'que j'sais, c'est qu'c'est risqué
Я не знаю, но все, что я знаю, это то, что это рискованно





Writer(s): Bellek, Rk, Zkr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.