Paroles et traduction RK feat. ZKR - Lundi matin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lundi matin
Понедельник утром
La
vérité
dans
nos
sons,
tu
peux
le
vérifier
Правда
в
наших
песнях,
ты
можешь
это
проверить
Y
a
des
choses
qu'on
a
clarifié,
d'autres
qu'on
préfère
éviter
Есть
вещи,
которые
мы
прояснили,
другие,
которых
мы
предпочитаем
избегать
Crois-moi,
personne
va
séparer,
y
a
qu'le
bon
Dieu
qu'on
va
craindre
Поверь
мне,
никто
нас
не
разлучит,
мы
боимся
только
Бога
Y
a
des
cœurs
qui
vont
s'éteindre,
d'autres
qui
pourront
s'réparer
Есть
сердца,
которые
погаснут,
другие,
которые
смогут
исцелиться
Ma
vie,
je
l'ai
pas
inventée,
c'est
les
cités
qu'on
représente
Я
не
выдумал
свою
жизнь,
это
наши
районы,
которые
мы
представляем
Force
aux
prisons,
j'vois
passer
les
saisons,
j'attend
l'moment
présent
Силы
тюрьмам,
я
вижу,
как
проходят
времена
года,
я
жду
настоящего
момента
J'passe
à
Roubaix,
j'lève
mon
rre-ve
(ouais),
on
peut
tout
perdre
et
s'refaire
(ouais)
Я
еду
в
Рубе,
поднимаю
свою
мечту
(да),
мы
можем
все
потерять
и
начать
заново
(да)
Comme
tous
les
quartiers
d'France,
on
check
le
guetteur
sur
un
scooter
Как
и
во
всех
районах
Франции,
мы
проверяем
дозорного
на
скутере
On
calcule
pas
les
bandeurs,
gros
mytho,
tu
fais
pas
peur
Мы
не
считаемся
с
бандитами,
большой
лжец,
ты
не
страшен
J't'ai
pas
vu
quand
fallait
te
voir,
donc
j't'ai
mis
entre
parenthèses
Я
не
видел
тебя,
когда
нужно
было
тебя
увидеть,
поэтому
я
взял
тебя
в
скобки
Il
reste
des
vrais
comme
ZKR
(faudra
s'y
faire)
Остаются
настоящие,
как
ZKR
(придется
с
этим
смириться)
Ceux
qui
t'le
disent
feront
au
lieu
d'te
regarder
d'travers,
hein,
enculé
d'ta
mère
Те,
кто
тебе
это
говорят,
сделают,
вместо
того,
чтобы
смотреть
на
тебя
косо,
а,
черт
возьми,
твоя
мать
J'ai
pris
du
poids,
j'me
laisse
aller
(j'ai
pris
du
poids,
j'me
laisse
aller)
Я
набрал
вес,
я
позволяю
себе
расслабиться
(я
набрал
вес,
я
позволяю
себе
расслабиться)
J'crois
qu'j'ai
mangé
trop
d'oseille
(j'suis
parti
braquer
la
SACEM)
Думаю,
я
съел
слишком
много
денег
(я
пошел
грабить
SACEM)
Nos
mains,
à
vie
sont
salies,
on
parle
pas
devant
les
gens
Наши
руки
на
всю
жизнь
испачканы,
мы
не
говорим
перед
людьми
Avec
les
murs,
gros,
ça
fait
trop
d'oreilles,
t'es
vulnérable
comme
une
adresse
Со
стенами,
большой,
слишком
много
ушей,
ты
уязвим,
как
адрес
Et
vu
la
quantité
qu'y
a
dans
nos
tehs
И
учитывая
количество,
которое
есть
в
наших
головах
Ça
peut
tourner
dans
nos
têtes,
poto,
reste
pas
là
(reste
pas
là)
Это
может
крутиться
в
наших
головах,
бро,
не
оставайся
здесь
(не
оставайся
здесь)
On
t'a
plus
jamais
revu
dans
la
tess
Мы
тебя
больше
не
видели
в
районе
J'crois
qu't'as
retourné
ta
veste
comme
une
petite
salope
Думаю,
ты
перевернул
свою
куртку,
как
маленькая
шлюха
L'horloge
fait
"tic-tac",
on
verra
c'qui
s'passe
Часы
тикают,
посмотрим,
что
произойдет
Toujours
pareil,
toujours
des
petites
pertes,
toujours
des
petites
pointes
(hein)
Всегда
одно
и
то
же,
всегда
небольшие
потери,
всегда
небольшие
успехи
(а)
On
laisse
aucune
trace,
ça
part
le
coup
d'crosse
Мы
не
оставляем
никаких
следов,
это
уходит
с
выстрелом
Trop
déter',
ça
remue
ciel
et
terre
avant
qu'y
ait
plus
d'place
Слишком
решительные,
мы
переворачиваем
небо
и
землю,
пока
не
останется
больше
места
Lundi
matin,
j'mets
mon
réveil
à
5h,
j'me
sens
pisté
В
понедельник
утром
я
ставлю
будильник
на
5 утра,
я
чувствую,
что
за
мной
следят
Qu'est-c'qui
m'attend?
(J'en
sais
rien
mais
tout
c'que
j'sais,
c'est
qu'c'est
risqué)
Что
меня
ждет?
(Я
не
знаю,
но
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
рискованно)
Un
truc
de
fou
comment
le
schlag
me
prend
la
tête
Это
безумие,
как
наркота
берет
меня
за
голову
Car
j'rép'
plus
à
ses
appels
et
qui
m'voit
sur
des
clips
à
la
télé
Потому
что
я
больше
не
отвечаю
на
ее
звонки,
и
кто
видит
меня
в
клипах
по
телевизору
Frère,
on
est
fêlés,
j'mets
une
ppe-fra,
j'racle
les
filets
Брат,
мы
чокнутые,
я
кладу
сигарету,
я
скребу
струны
T'as
capté
c'qu'on
met
sous
cello',
faut
pas
qu'ça
finisse
sous-scellé
Ты
понял,
что
мы
кладем
под
виолончель,
это
не
должно
закончиться
опечатанным
Là
pour
exceller,
gros,
à
Total,
j'suis
l'excellium
Здесь,
чтобы
преуспеть,
большой,
на
Total,
я
- excellium
Mais
qui
tu
crois
qu't'impressionnes
avec
tes
couilles
gonflées
à
l'hélium?
Но
кого
ты
думаешь
впечатлить
своими
яйцами,
надутыми
гелием?
À
Roubaix,
tout
s'achète
et
tout
s'bicrave,
même
du
plutonium
В
Рубе
все
покупается
и
все
продается,
даже
плутоний
Si
j'avais
su,
j'm'y
serais
mis
sérieusement
comme
RK,
plus
tôt
môme
Если
бы
я
знал,
я
бы
занялся
этим
всерьез,
как
RK,
раньше,
чувак
La
rue
nous
dit
"te
amo"
(ouais),
la
même
de
Roubaix
à
Meaux
(ouais)
Улица
говорит
нам
"te
amo"
(да),
то
же
самое
от
Рубе
до
Мо
(да)
L'genre
d'malades
mentaux
qui
passeraient
d'la
drogue
dans
les
bosses
d'un
chameau
Типа
психов,
которые
проносили
бы
наркотики
в
горбах
верблюда
L'revers
d'la
médaille,
c'est
chant-mé,
mets
d'côté,
on
sait
jamais
Обратная
сторона
медали
- это
песня,
отложи
ее,
никогда
не
знаешь
Ça
dépend
du
navire,
en
vrai,
y
a
qu'sur
une
barque
qu'tu
dois
ramer
Это
зависит
от
корабля,
на
самом
деле,
только
на
лодке
тебе
нужно
грести
Ça
devient
un
taf
de
rimer,
une
habitude
de
trimer
Это
становится
работой
рифмовать,
привычкой
вкалывать
J'l'ai
pas
fait
pour
frimer,
c'était
juste
un
moyen
d'm'exprimer
Я
сделал
это
не
для
того,
чтобы
выпендриваться,
это
был
просто
способ
выразить
себя
Même
si
y
a
qu'des
tricheurs,
on
parle
encore
de
règles
Даже
если
есть
только
мошенники,
мы
все
еще
говорим
о
правилах
Jette
pas
l'assiette,
mets-la
au
frais
demain,
on
mangera
fort
les
restes
Не
выбрасывай
тарелку,
поставь
ее
в
холодильник,
завтра
мы
хорошо
поедим
остатки
Et
vu
la
quantité
qu'y
a
dans
nos
tehs
И
учитывая
количество,
которое
есть
в
наших
головах
Ça
peut
tourner
dans
nos
têtes,
poto,
reste
pas
là
(reste
pas
là)
Это
может
крутиться
в
наших
головах,
бро,
не
оставайся
здесь
(не
оставайся
здесь)
On
t'a
plus
jamais
revu
dans
la
tess
Мы
тебя
больше
не
видели
в
районе
J'crois
qu't'as
retourné
ta
veste
comme
une
petite
salope
Думаю,
ты
перевернул
свою
куртку,
как
маленькая
шлюха
L'horloge
fait
"tic-tac",
on
verra
c'qui
s'passe
Часы
тикают,
посмотрим,
что
произойдет
Toujours
pareil,
toujours
des
petites
pertes,
toujours
des
petites
pointes
(hein)
Всегда
одно
и
то
же,
всегда
небольшие
потери,
всегда
небольшие
успехи
(а)
On
laisse
aucune
trace,
ça
part
le
coup
d'crosse
Мы
не
оставляем
никаких
следов,
это
уходит
с
выстрелом
Trop
déter',
ça
remue
ciel
et
terre
avant
qu'y
ait
plus
d'place
Слишком
решительные,
мы
переворачиваем
небо
и
землю,
пока
не
останется
больше
места
Lundi
matin,
j'mets
mon
réveil
à
5h,
j'me
sens
pisté
В
понедельник
утром
я
ставлю
будильник
на
5 утра,
я
чувствую,
что
за
мной
следят
Qu'est-c'qui
m'attend?
(J'en
sais
rien
mais
tout
c'que
j'sais,
c'est
qu'c'est
risqué)
Что
меня
ждет?
(Я
не
знаю,
но
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
рискованно)
J'en
sais
rien
mais
tout
c'que
j'sais,
c'est
qu'c'est
risqué
Я
не
знаю,
но
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
рискованно
J'en
sais
rien
mais
tout
c'que
j'sais,
c'est
qu'c'est
risqué
Я
не
знаю,
но
все,
что
я
знаю,
это
то,
что
это
рискованно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bellek, Rk, Zkr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.