RK - Goodbye My Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RK - Goodbye My Love




Goodbye My Love
Прощай, моя любовь
Llegando a casa veo el sofá
Когда я прихожу домой, я вижу диван
Y pienso en ti que ya no estás
И думаю о тебе, которой больше нет
Como borrar todo de ti
Как мне все о тебе стереть
Pues yo jamás te olvidaré
Ведь я никогда тебя не забуду
Oh tú, no puedo verte más, no puedo oirte mas
О, ты, я больше не могу видеть тебя, не могу слышать тебя
Y no dejo de pensar
И не перестаю думать
Lo mucho que dolió tener que decirte adiós
Как сильно мне было больно, когда пришлось сказать тебе прощай
Aunque me duela el corazón si eres feliz no importa
Хотя у меня болит сердце, если ты счастлива, то неважно
Te extrañaré aunque intente borrarte
Я буду скучать по тебе, даже если попытаюсь тебя стереть
Derramare más lagrimas que antes
Я пролью больше слез, чем раньше
No te vayas después de no habrá
Не уходи, после тебя не будет
Nadie más, solo
Никого больше, только ты
Pero aún así deseo que seas felíz
Но все же я желаю тебе счастья
Adiós mi amor
Прощай, моя любовь
Mi corazón no aguanta más
Мое сердце больше не выдерживает
La sensación de soledad
Ощущение одиночества
Como ocultar lo que está por explotar
Как скрыть то, что вот-вот взорвется
Todo es por ti, no lo vez
Это все из-за тебя, ты не видишь
Oh tú, ya nunca te tendre
О, ты, я никогда больше не буду тебя иметь
Nunca te tocare,
Никогда больше не буду касаться тебя
Y solo puedo llorar ante tanto dolor y aunque ahora este herida.
И я могу только плакать от такой боли, и хотя сейчас мне больно.
No quiero que sufras por mi razón
Я не хочу, чтобы ты страдала из-за меня
Que seas feliz me basta.
Хватит того, что ты счастлива.
Te extrañaré aunque intente borrarte
Я буду скучать по тебе, даже если попытаюсь тебя стереть
Derramare más lagrimas que antes
Я пролью больше слез, чем раньше
No te vayas después de no habrá
Не уходи, после тебя не будет
Nadie más, solo
Никого больше, только ты
Pero aún así deseo que seas felíz
Но все же я желаю тебе счастья
Piensa en mi al menos una vez
Подумай обо мне хоть раз
Tal vez así pueda volverte a ver
Может, так я смогу тебя снова увидеть
Te esperare, no pedo hacer mas nada.
Я буду тебя ждать, больше я ничего не могу сделать.
Eres tu, mi único amor.
Это ты, моя единственная любовь.
Se que esto es temporal
Я знаю, это временно
Adiós mi amor
Прощай, моя любовь






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.