Paroles et traduction RKM & Ken-Y - Dime (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dime (Remix)
Tell Me (Remix)
Las
mujeres
no
son
las
unicas
que
tienen
sentimientos
Women
aren't
the
only
ones
with
feelings
Mamita
te
voy
a
hablar
claro
Baby,
I'm
going
to
be
straight
with
you
Yo
me
siento
mal,
muy
mal
I
feel
bad,
really
bad
Ken-Y,
explicales
Ken-Y,
explain
it
to
them
Ayer
me
dijistes
que
me
amabas
Yesterday
you
told
me
you
loved
me
Que
no
habria
quien
nos
separara
That
there
would
be
no
one
to
separate
us
Que
yo
era
tuyo
y
tu
eras
mia
That
I
was
yours
and
you
were
mine
Para
nuestro
amor
no
habian
medidas
There
were
no
limits
to
our
love
Pero
de
repente
todo
cambio
But
suddenly
everything
changed
Ya
no
eras
la
misma
cuando
haciamos
el
amor
You
weren't
the
same
when
we
made
love
Hoy
me
pides
que
me
vaya
sin
ninguna
razon
Today
you
ask
me
to
leave
without
any
reason
Tu
no
sabes
cuanto
daño
la
hace
a
mi
corazón,
perderte
You
don't
know
how
much
it
hurts
my
heart
to
lose
you
Yo
te
quiero
con
todo
mi
corazon
I
love
you
with
all
my
heart
Pero
no
entiendo
la
razon
But
I
don't
understand
the
reason
Porque
siento
como
tu
y
yo
no
somos
lo
mismo,
a
lo
mejor
Why
I
feel
like
you
and
I
are
not
the
same
anymore,
maybe
Estamos
acostumbrao'
We're
used
to
it
Y
no
estamos
enamorao'
And
we're
not
in
love
O
maybe
es
algo
que
da
duro
Or
maybe
it's
something
that
hits
hard
Y
viene
y
se
va
como
un
morao
And
comes
and
goes
like
a
bruise
Pero
mami
let's
work
it
out
But
baby
let's
work
it
out
Es
un
daño
profundo
It's
a
deep
wound
Pensar
en
los
años
Thinking
about
the
years
Que
tu
y
yo
viviamos
juntos
That
you
and
I
lived
together
Y
que,
todos
esos
años
se
fueron
por
gusto?
(No,
no.)
And
that,
all
those
years
were
for
nothing?
(No,
no.)
No
me
digas
eso
mami
Don't
tell
me
that,
baby
Eso
yo
no
lo
puedo
aceptar
I
can't
accept
that
Un
amor
como
el
nuestro
es
real
A
love
like
ours
is
real
Un
amor
tan
profundo
A
love
so
deep
Yo
te
apuesto
el
mundo
I
bet
you
the
world
Que
tu
te
sientes
igual
That
you
feel
the
same
Un
amor
que
no
se
puede
olvidar
A
love
that
cannot
be
forgotten
Un
amor
que
no
se
puede
ocultar
A
love
that
cannot
be
hidden
Un
amor
tan
rico
y
tan
fuerte
A
love
so
rich
and
strong
Que
no
se
puede
dudar
That
it
cannot
be
doubted
Dime
como
olvidarte
Tell
me
how
to
forget
you
Si
no
quiero
alejarme
If
I
don't
want
to
leave
No
me
pidas
que
me
vaya,
no
Don't
ask
me
to
go,
no
(Que
no
me
vaya
no)
(Don't
ask
me
to
go,
no)
(Que
no
me
vaya
no)
(no)
(Don't
ask
me
to
go,
no)
(no)
Que
no
ves
que
ya
no
puedo
Can't
you
see
I
can't
anymore
Que
sin
ti
me
desespero
That
without
you
I
despair
No
me
pidas
que
me
vaya,
no
Don't
ask
me
to
go,
no
Como
pudiste
lastimarme
How
could
you
hurt
me
Si
lo
unico
que
hice
fue
amarte
If
all
I
did
was
love
you
Creo
que
merezco
una,
explicacion
I
think
I
deserve
an
explanation
Creeme,
he
tratado
de
olvidarte
Believe
me,
I've
tried
to
forget
you
Y
lo
unico
que
he
logrado
es
recordarte
And
all
I've
achieved
is
to
remember
you
Dime,
como
aguantar
tanto
dolor
Tell
me,
how
to
endure
so
much
pain
(No,
no,
no)
(No,
no,
no)
Dime
como
olvidarte
Tell
me
how
to
forget
you
Si
no
quiero
alejarme
If
I
don't
want
to
leave
No
me
pidas
que
me
vaya,
no
Don't
ask
me
to
go,
no
(Que
no
me
vaya
no)
(Don't
ask
me
to
go,
no)
(Que
no
me
vaya
no)
(no)
(Don't
ask
me
to
go,
no)
(no)
Que
no
ves
que
ya
no
puedo
Can't
you
see
I
can't
anymore
Que
sin
ti
me
desespero
That
without
you
I
despair
No
me
pidas
que
me
vaya,
no
Don't
ask
me
to
go,
no
[Tu
eres
la
mujer
que
yo
quiero,
[You
are
the
woman
I
want,
Yo
te
kiero
dar
el
mundo,
yo
te
adoro
I
want
to
give
you
the
world,
I
adore
you
Hazme
el
favor
y
escuchame
mamita
Please
listen
to
me,
baby
Dime
mami
que
es
lo
que
tu
sientes
Tell
me,
baby,
what
you
feel
Dime
mami
que
es
lo
que
tu
quieres
Tell
me,
baby,
what
you
want
Mira
mi
hija,
tu
sabes
que
la
vida
mia
Look,
my
girl,
you
know
my
life
Esta
en
la
boca
de
toda
la
gente
Is
in
everyone's
mouth
Chisme
por
aqui,
chisme
por
alla
Gossip
here,
gossip
there
Yo
lo
vi
por
aqui,
yo
lo
vi
por
alla
I
saw
him
here,
I
saw
him
there
Yo
lo
vi
con
esta,
yo
lo
vi
con
esa
I
saw
him
with
this
one,
I
saw
him
with
that
one
Entonces
yo
te
llamo
y
tu
no
contestas
Then
I
call
you
and
you
don't
answer
Yo
te
amo,
yo
te
quiero
I
love
you,
I
care
for
you
Yo
te
adoro,
mi
cielo
I
adore
you,
my
heaven
Yo
quiero,
vivir,
mi
vida,
contigo
I
want
to
live
my
life
with
you
Yo
te
quiero
complacer
I
want
to
please
you
Pero
dime
lo
que
tengo
que
hacer,
dime
But
tell
me
what
I
have
to
do,
tell
me
Yo
te
quiero
complacer
I
want
to
please
you
Pero
dime
lo
que
tengo
que
hacer,
dime!
But
tell
me
what
I
have
to
do,
tell
me!
Dime
que
debo
hacer
si
la
verdad
es
que
no
puedo
Tell
me
what
I
should
do
if
the
truth
is
that
I
can't
Alejarme
de
ti,
olvidarme
de
ti,
mamita
yo
no
quiero
Get
away
from
you,
forget
about
you,
baby
I
don't
want
to
No
me
pidas
más
que
no,
no
te
voy
a
complacer
Don't
ask
me
anymore
because
no,
I
won't
please
you
Si
todo
estaba
muy
bien
If
everything
was
fine
Dime
amor,
en
que
falle!!?
Tell
me,
love,
where
did
I
fail!!?
En
que
falle?
Where
did
I
fail?
En
que
falle?
Where
did
I
fail?
En
que
falle?
Where
did
I
fail?
(No,
no,
no)
(No,
no,
no)
Dime
como
olvidarte
Tell
me
how
to
forget
you
Si
no
quiero
alejarme
If
I
don't
want
to
leave
No
me
pidas
que
me
vaya,
no
Don't
ask
me
to
go,
no
(Que
no
me
vaya
no)
(Don't
ask
me
to
go,
no)
(Que
no
me
vaya
no)
(no)
(Don't
ask
me
to
go,
no)
(no)
Que
no
ves
que
ya
no
puedo
Can't
you
see
I
can't
anymore
Que
sin
ti
me
desespero
That
without
you
I
despair
No
me
pidas
que
me
vaya,
no
Don't
ask
me
to
go,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Christian Perez, Jonathan Smith, Kenny Felix Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.