Paroles et traduction RKM & Ken-Y - Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
to
say
goodbye
I
have
to
say
goodbye
Mi
corazón
está
cansado
de
tanto
llorar
My
heart
is
tired
of
crying
so
much
Le
hablo
y
no
me
quiere
contestar
I
speak
to
it
and
it
doesn't
want
to
answer
me
Después
de
haber
amado
tanto,
tener
que
olvidar
After
having
loved
so
much,
having
to
forget
Y
tú,
que
heriste
sin
piedad
mis
sentimientos
And
you,
who
hurt
my
feelings
mercilessly
Que
crees
que
olvido
todo
en
un
"lo
siento"
You
think
I
forget
everything
in
a
"I'm
sorry"
Me
he
dado
cuenta
que
el
amor
no
es
suficiente
ya
I
have
realized
that
love
is
not
enough
anymore
Yo
te
amo
como
nadie
amó
jamás
I
love
you
like
nobody
has
ever
loved
before
Y
aunque
mis
más
grandes
sueños
se
me
van
And
although
my
greatest
dreams
are
fading
away
Te
digo
adiós
(te
digo
adiós)
sin
ganas
de
hablar
I
say
goodbye
(I
say
goodbye)
without
wanting
to
talk
Aunque
me
muera
de
dolor,
te
tengo
que
olvidar
Even
though
I
am
dying
of
pain,
I
have
to
forget
you
Te
digo
adiós,
pues
no
aguanto
más
(no
aguanto
más)
I
say
goodbye,
because
I
can't
take
it
anymore
(I
can't
take
it
anymore)
Ya
no
confío
en
tus
promesas
y
aunque
me
duela
I
don't
trust
your
promises
anymore
and
even
though
it
hurts
I
have
to
say
goodbye
I
have
to
say
goodbye
Y
tú,
que
heriste
sin
piedad
mis
sentimientos
And
you,
who
hurt
my
feelings
mercilessly
Que
crees
que
olvido
todo
en
un
"lo
siento"
You
think
I
forget
everything
in
a
"I'm
sorry"
Me
he
dado
cuenta
que
el
amor
no
es
suficiente
ya
I
have
realized
that
love
is
not
enough
anymore
Yo
te
amo
como
nadie
amó
jamás
(amó
jamás)
I
love
you
like
nobody
has
ever
loved
before
Y
aunque
mis
más
grandes
sueños
se
me
van
And
although
my
greatest
dreams
are
fading
away
Te
digo
adiós
(te
digo
adiós)
sin
ganas
de
hablar
I
say
goodbye
(I
say
goodbye)
without
wanting
to
talk
Aunque
me
muera
de
dolor,
te
tengo
que
olvidar
Even
though
I
am
dying
of
pain,
I
have
to
forget
you
Te
digo
adiós,
pues
no
aguanto
más
(no
aguanto
más)
I
say
goodbye,
because
I
can't
take
it
anymore
(I
can't
take
it
anymore)
Ya
no
confío
en
tus
promesas
y
aunque
me
duela
I
don't
trust
your
promises
anymore
and
even
though
it
hurts
I
have
to
say
goodbye
I
have
to
say
goodbye
Por
mí,
vete
tranquila,
arranca,
desfila
For
me,
go
in
peace,
start,
march
Ya
no
creo
ninguna
mentira
I
don't
believe
any
more
lies
Ya
contigo
me
puse
las
pilas
With
you,
I've
had
enough
El
corazón
perdona,
pero
la
mente
no
olvida
The
heart
forgives,
but
the
mind
doesn't
forget
Arranca,
vete
ya
de
mi
lado
Start,
go
away
from
me
now
Me
olvido
de
ti
y
no
vuelvo
al
pasado
I
forget
you
and
I
don't
go
back
to
the
past
Y
verás
que
a
mi
vida
otra
llega
And
you
will
see
that
another
one
comes
into
my
life
Y
me
voy
a
rumbear
de
San
Juan
a
Quisquella
And
I'm
going
to
party
from
San
Juan
to
Quisquella
Te
digo
adiós
I
say
goodbye
Te
digo
adiós,
pues
no
aguanto
más
(no
aguanto
más),
oh,
no
I
say
goodbye,
because
I
can't
take
it
anymore
(I
can't
take
it
anymore),
oh,
no
Ya
no
confío
en
tus
promesas
I
don't
trust
your
promises
anymore
Y
aunque
me
duela
And
even
though
it
hurts
I
have
to
say
goodbye
I
have
to
say
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nieves-jaime Jose M, Pina Nieves Rafael A, Vazquez Kenny
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.