Paroles et traduction RKM & Ken-Y - Lloraras (Bachata Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lloraras (Bachata Version)
Ты будешь плакать (версия бачата)
Te
has
comunicado
al
celular
de
Ken-Y
Ты
позвонила
на
телефон
Ken-Y
Tan
pronto
pueda
te
de
vuelvo
la
llama
Как
только
смогу,
я
тебе
перезвоню
(Hola
soy
yo,
de
verdad
te
estoy
llamando
para
decirte
que
(Привет,
это
я,
я
на
самом
деле
звоню,
чтобы
сказать
тебе,
что
Lo
nuestro
no
puede
continuar,
espero
que
puedas
entenderlo
Наши
отношения
не
могут
продолжаться,
надеюсь,
ты
сможешь
это
понять
Y
que
algún
día
me
puedas
perdonar)
И
что
когда-нибудь
ты
сможешь
меня
простить)
Hoy
ha
terminado
el
amor
de
los
dos
Сегодня
закончилась
наша
любовь
Quizás
amarte
tanto,
ese
fue
mi
error
Возможно,
моя
ошибка
была
в
том,
что
я
любил
тебя
слишком
сильно
Hoy
no
sentirás
nada
pero
pronto
veraz
Сегодня
ты
ничего
не
почувствуешь,
но
скоро
увидишь
Que
el
amor
que
te
di
nadie
lo
igualara
Что
никто
не
сможет
сравниться
с
моей
любовью
к
тебе
Te
marchas
para
siempre
sin
explicación
Ты
уходишь
навсегда
без
объяснений
Y
entre
tus
maletas,
mi
corazón
(mi
corazon)
И
вместе
с
твоим
багажом
уходит
мое
сердце
(мое
сердце)
Te
vas
sin
decir
nada,
sin
importarte
mi
dolor
Ты
уходишь,
ничего
не
говоря,
не
заботясь
о
моей
боли
Pero
se
que
algún
día
sentirás
lo
que
yoo
Но
я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я
Y
lloraras,
y
te
recordaras
И
ты
будешь
плакать,
и
будешь
вспоминать
De
aquellos
bellos
momentos
Те
прекрасные
моменты
Que
solo
conmigo
haz
de
pasar
Которые
ты
пережила
только
со
мной
Y
lloraras,
y
te
arrepentirás
(siii)
И
ты
будешь
плакать,
и
будешь
раскаиваться
(дааа)
Cuando
te
sientas
sola
con
ganas
de
amar
Когда
будешь
чувствовать
себя
одинокой
и
захочешь
любить
Lloraraaaaas!!
Будешь
плааакать!!
Rakim
y
Ken-Y...
Rakim
и
Ken-Y...
Te
marchas
para
siempre
sin
explicación
Ты
уходишь
навсегда
без
объяснений
Y
entre
tus
maletas,
mi
corazón
(mi
corazon)
И
вместе
с
твоим
багажом
уходит
мое
сердце
(мое
сердце)
Te
vas
sin
decir
nada,
sin
importarte
mi
dolor
Ты
уходишь,
ничего
не
говоря,
не
заботясь
о
моей
боли
Pero
se
que
algún
día
sentirás
lo
que
yoo
Но
я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я
Y
lloraras,
y
te
recordaras
И
ты
будешь
плакать,
и
будешь
вспоминать
De
aquellos
bellos
momentos
Те
прекрасные
моменты
Que
solo
conmigo
haz
de
pasar
Которые
ты
пережила
только
со
мной
Y
lloraras,
y
te
arrepentirás
(siii)
И
ты
будешь
плакать,
и
будешь
раскаиваться
(дааа)
Cuando
te
sientas
sola
con
ganas
de
amar
Когда
будешь
чувствовать
себя
одинокой
и
захочешь
любить
Lloraras!!
Будешь
плакать!!
Cuando
beses
otros
labios,
y
noo
Когда
поцелуешь
другие
губы,
и
не
Sientas
el
calor
que
sentías
conmigo
Почувствуешь
того
тепла,
которое
чувствовала
со
мной
Cuando
veas
que
ya
no
hay
marcha
atrás
Когда
поймешь,
что
пути
назад
нет
Vas
a
querer
regresar
y
muy
tarde
seraaaaaaa
Ты
захочешь
вернуться,
но
будет
слишком
позднооооо
Ahora
te
marchas
sin
decirme
nada
Теперь
ты
уходишь,
ничего
мне
не
сказав
Dejando
mi
corazon
y
el
alma
destrosada
Разбив
мое
сердце
и
душу
вдребезги
Dime
que
voy
acer
mujer
por
que
sin
ti
yo
nose
ni
que
acer
Скажи
мне,
что
мне
делать,
женщина,
потому
что
без
тебя
я
не
знаю,
что
делать
Te
vas,
te
vas,
te
fuiste
(te
fuiste)
nunca
me
quisiste
(quisiste)
Ты
уходишь,
уходишь,
ушла
(ушла)
ты
меня
никогда
не
любила
(любила)
Pero
el
momento
que
pase
contigo
Но
те
моменты,
что
я
провел
с
тобой
Juro
que
con
el
tiempo
lo
echare
al
olvido
Клянусь,
со
временем
я
их
забуду
Si
te
vas
a
llorar
cuando
no
estes
conmigo
Ты
будешь
плакать,
когда
меня
не
будет
рядом
Ni
de
novio,
ni
de
amante,
ni
de
tan
poco
amigo
Ни
парнем,
ни
любовником,
даже
не
другом
Te
vas,
te
vas,
te
fuiste
(te
fuiste)
nunca
me
quisiste
(quisiste)
Ты
уходишь,
уходишь,
ушла
(ушла)
ты
меня
никогда
не
любила
(любила)
Pero
conmigo
jugaste
bien
duro
Но
ты
сыграла
со
мной
очень
жестоко
Una
cosa
vida
mia
yo
te
aseguro
Одно
я
тебе
скажу,
моя
дорогая,
Que
el
amor
que
sentia
era
claro
y
puro
Что
моя
любовь
к
тебе
была
чистой
и
искренней
Y
si
sea
perdido
solo
por
tu
argullo...
И
если
она
потеряна,
то
только
из-за
твоей
гордости...
Y
lloraras,
y
te
recordaras
И
ты
будешь
плакать,
и
будешь
вспоминать
De
aquellos
bellos
momentos
Те
прекрасные
моменты
Que
solo
conmigo
haz
de
pasar
Которые
ты
пережила
только
со
мной
Y
lloraras,
y
te
arrepentirás
(siii)
И
ты
будешь
плакать,
и
будешь
раскаиваться
(дааа)
Cuando
te
sientas
sola
con
ganas
de
amar
Когда
будешь
чувствовать
себя
одинокой
и
захочешь
любить
Lloraras!!
Будешь
плакать!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Nieves, Kenny Vazquez
Album
Lloraras
date de sortie
01-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.