Paroles et traduction RKM & Ken-Y - Llorarás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
has
comunicado
al
celular
de
Ken-Y
Ты
связался
с
мобильником
Кена.
En
estos
momentos
no
puedo
atender
tu
llamada
Сейчас
я
не
могу
ответить
на
твой
звонок.
Así
que
déjame
un
corto
mensaje
y
tu
número
de
teléfono
Так
что
оставьте
мне
короткое
сообщение
и
ваш
номер
телефона
Y
tan
pronto
pueda
te
devolveré
la
llamada
И
как
только
смогу,
я
перезвоню
тебе.
Hola
soy
yo
Привет,
это
я.
De
verdad
estoy
llamando
para
decirte
que
Я
действительно
звоню,
чтобы
сказать
тебе,
что
Lo
nuestro
no
puede
continuar,
espero
que
puedas
entenderlo
Наша
вещь
не
может
продолжаться,
надеюсь,
вы
можете
понять
это
Y
que
algún
día
me
puedas
perdonar
И
что
когда-нибудь
ты
сможешь
простить
меня.
Hoy
ha
terminado
el
amor
de
los
dos
Сегодня
любовь
двух
закончилась.
Quizás
amarte
tanto,
ese
fué
mi
error
Может
быть,
любить
тебя
так
сильно,
это
была
моя
ошибка.
Hoy
no
sentirás
nada,
pero
pronto
verás
Сегодня
вы
ничего
не
почувствуете,
но
скоро
увидите
Que
el
amor
que
te
di
nadie
lo
igualara
Пусть
любовь,
которую
я
дал
тебе,
никто
не
сравнится
с
ней.
Te
marchas
para
siempre
sin
explicación
Ты
уходишь
навсегда
без
объяснения
причин.
Y
entre
tus
maletas,
mi
corazón
И
среди
твоих
чемоданов
мое
сердце
Te
vas
sin
decir
nada
Ты
уезжаешь,
ничего
не
сказав.
Sin
importarte
mi
dolor
Не
заботясь
о
моей
боли,
Pero
sé
que
algún
día
sentirás
lo
que
yo
Но
я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я.
Y
llorarás
И
ты
будешь
плакать.
Y
te
recordaras
И
ты
будешь
помнить
De
aquellos
bellos
momentos
que
solo
conmigo
has
de
pasar
Из
тех
прекрасных
моментов,
которые
ты
должен
провести
только
со
мной.
Y
llorarás
И
ты
будешь
плакать.
Y
te
arrepentirás
И
ты
пожалеешь
об
этом.
Cuando
te
sientas
sola
Когда
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Con
ganas
de
amar
Желая
любить
Te
marchas
para
siempre
sin
explicación
Ты
уходишь
навсегда
без
объяснения
причин.
Y
entre
tus
maletas,
mi
corazón
И
среди
твоих
чемоданов
мое
сердце
Te
vas
sin
decir
nada
Ты
уезжаешь,
ничего
не
сказав.
Sin
importarte
mi
dolor
Не
заботясь
о
моей
боли,
Pero
yo
sé
que
algún
día
sentirás
lo
que
yo
Но
я
знаю,
что
когда-нибудь
ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я.
Y
llorarás
И
ты
будешь
плакать.
Y
te
recordaras
И
ты
будешь
помнить
De
aquellos
bellos
momentos
que
solo
conmigo
has
de
pasar
Из
тех
прекрасных
моментов,
которые
ты
должен
провести
только
со
мной.
Y
llorarás
И
ты
будешь
плакать.
Y
te
arrepentirás
И
ты
пожалеешь
об
этом.
Cuando
te
sientas
sola
Когда
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Con
ganas
de
amar
Желая
любить
Cuando
beses
otros
labios
y
no
Когда
ты
целуешь
другие
губы,
а
не
Sientas
el
calor
que
sentías
conmigo
Почувствуй
тепло,
которое
ты
чувствовал
со
мной.
Cuando
veas
que
ya
no
hay
marcha
atrás
Когда
ты
увидишь,
что
заднего
хода
больше
нет.
Vas
a
querer
regresar
Ты
захочешь
вернуться.
Y
muy
tarde
será
И
очень
поздно
будет
A
veces
no
sirve
el
amor
sin
ser
correspondido
Иногда
любовь
не
служит
взаимностью
Te
llevas
mi
corazón
en
pedazos
partido
Ты
забираешь
мое
сердце
в
клочья.
No
me
diga
que
el
tiempo
que
pasamos
se
ha
perdido
Не
говори
мне,
что
время,
которое
мы
провели,
было
потеряно.
Solo
recuerda
los
momentos
bellos
que
hemos
vivido
Просто
вспомните
прекрасные
моменты,
которые
мы
пережили
Vas
a
llorar
Ты
будешь
плакать.
Cuando
quieran
besarte
recordaras
los
momentos
que
tu
solías
amarme
Когда
они
захотят
поцеловать
тебя,
ты
вспомнишь
моменты,
которые
ты
любил
меня.
Vas
a
sentir
lo
que
yo
estoy
sintiendo
Ты
почувствуешь
то
же,
что
и
я.
Este
dolor
tan
grande
que
me
está
matando
aquí
adentro
Эта
боль
настолько
велика,
что
убивает
меня
здесь.
Y
llorarás
И
ты
будешь
плакать.
Y
te
recordaras
И
ты
будешь
помнить
De
aquellos
bellos
momentos
que
solo
conmigo
has
de
pasar
Из
тех
прекрасных
моментов,
которые
ты
должен
провести
только
со
мной.
Y
llorarás
И
ты
будешь
плакать.
Y
te
arrepentirás
И
ты
пожалеешь
об
этом.
Cuando
te
sientas
sola
Когда
ты
чувствуешь
себя
одинокой,
Con
ganas
de
amar
Желая
любить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Nieves, Kenny Vazquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.