Paroles et traduction RKM & Ken-Y - Me Matas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
matas
cuando
me
miras
y
no
me
hablas
You
kill
me
when
you
look
at
me
and
don't
talk
to
me
Yo
se
que
tambien
tienes
ganas
I
know
you're
also
eager
Oh,
oh,
tu
me
matas
Oh,
oh,
you
kill
me
Pero
dale
que
hoy
vamos
a
hacer
sin
miedo
But
come
on,
today
we're
going
to
do
it
without
fear
Hoy
vamos
a
romper
el
hielo
Today
we're
going
to
break
the
ice
Hoy
ya
que
la
noche
es
perfecta
Today,
since
the
night
is
perfect
Vamos
a
hacerlo
hasta
que
amanesca
We're
going
to
do
it
until
dawn
Pero
dale
que
hoy
vamos
a
hacer
sin
miedo
But
come
on,
today
we're
going
to
do
it
without
fear
Hoy
vamos
a
romper
el
hielo
Today
we're
going
to
break
the
ice
Hoy
ya
que
la
noche
es
perfecta
Today,
since
the
night
is
perfect
Vamos
a
hacerlo
hasta
que
amanesca
We're
going
to
do
it
until
dawn
Al
igual
que
yo,
yo
se
que
tu
tambien
Just
like
me,
I
know
that
you
also
En
mi
cama
y
en
mi
casa
In
my
bed
and
in
my
house
Quieres
amaneser
los
dos
desnudos
You
want
us
both
to
wake
up
naked
Yo
te
beso
y
te
agaricia
la
prisa
I
kiss
you,
and
you
grab
me
in
a
hurry
Y
alo
fin
de
la
jornada
en
tu
cara
una
And
at
the
end
of
the
day,
on
your
face
a
Sorisa
de
satisfasion
por
lo
que
tu
Smile
of
satisfaction
for
what
you
Y
yo
hicimos
mientras
que
la
luna
And
I
did,
while
the
moon
Miraba
y
se
hace
la
testigo
Watched
and
became
the
witness
De
lo
rigo
que
tu
hacias
sitiendo
plaser
Of
how
beautiful
you
were
making
me
feel
pleasure
Me
matan
las
ganas
de
yo
volverla
a
ver
It
kills
me
to
want
to
see
you
again
Usted
es
la
SRA
que
me
mata
si
me
mira
You
are
the
LADY
who
kills
me
if
you
look
at
me
Y
me
vuelve
loco
si
al
oido
ma
suspira
And
drive
me
crazy
if
you
whisper
in
my
ear
Oyendo
los
gemidos
solo
de
sexo
en
lo
intenso
Hearing
the
moans
only
of
intense
sex
En
la
oscuridad
del
cuarto
en
un
silencio
inmenso
In
the
darkness
of
the
room
in
an
immense
silence
Pero
dale
que
hoy
vamos
a
hacer
sin
miedo
But
come
on,
today
we're
going
to
do
it
without
fear
Hoy
vamos
a
romper
el
hielo
Today
we're
going
to
break
the
ice
Hoy
ya
que
la
noche
es
perfecta
Today,
since
the
night
is
perfect
Vamos
a
hacerlo
hasta
que
amanesca
We're
going
to
do
it
until
dawn
Pero
dale
que
hoy
vamos
a
hacer
sin
miedo
But
come
on,
today
we're
going
to
do
it
without
fear
Hoy
vamos
a
romper
el
hielo
Today
we're
going
to
break
the
ice
Hoy
ya
que
la
noche
es
perfecta
Today,
since
the
night
is
perfect
Vamos
a
hacerlo
hasta
que
amanesca
We're
going
to
do
it
until
dawn
Por
que
negarlo
más
Why
deny
it
anymore
Por
que
luchar
si
tu
eres
lo
que
a
mi
Why
fight
if
you're
what
makes
me
Me
pone
a
vibrar
yo
soy
el
hombre
Vibrate,
I'm
the
man
Que
a
ti
te
hace
sudar
y
entonses
Who
makes
you
sweat,
so
tell
me
Dime
amor
por
que
negarlo
más
Love,
why
deny
it
anymore
Por
que
luchar
si
tu
eres
lo
que
a
mi
Why
fight
if
you're
what
makes
me
Me
pone
a
vibrar
yo
soy
el
hombre
Vibrate,
I'm
the
man
Que
a
ti
te
hace
sudar
matamos
esas
ganas
de
amar
Who
makes
you
sweat,
let's
kill
that
desire
to
love
Me
matas
cuando
me
miras
y
no
me
hablas
You
kill
me
when
you
look
at
me
and
don't
talk
to
me
Yo
se
que
tambien
tienes
ganas
I
know
you're
also
eager
Oh,
oh,
tu
me
matas
Oh,
oh,
you
kill
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nieves-jaime Jose M, Pina Nieves Rafael A, Vazquez Felix Kenny R
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.