RKM & Ken-Y - Puedo Reir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RKM & Ken-Y - Puedo Reir




Puedo Reir
I Can Laugh
No he encontrado la ocasión
I haven't found the right moment
Para decirte cuanto te amo
To tell you how much I love you
Solo espero que en esta canción
I just hope that in this song
Descubras que hoy por ti
You'll discover that today because of you
Puedo reír y no llorar
I can laugh and not cry
Ya no hay mas lagrimas en mis ojos
There are no more tears in my eyes
Puedo vivir puedo soñar
I can live, I can dream
Porque a mi lado tu estas (Bis)
Because you're by my side (Chorus)
Fue la magia de tus ojos
It was the magic in your eyes
La que me hipnotizo
That hypnotized me
O fue el dulce de tus labios
Or was it the sweetness of your lips
Que a tus brazos me llevo
That led me into your arms
Y soy feliz, si soy feliz
And I'm happy, yes I'm happy
Porque te tengo a ti hoy
Because I have you today
Puedo decir que conocí
I can say that I've met
De mi vida el amor
The love of my life
Puedo reír y no llorar
I can laugh and not cry
Ya no hay mas lagrimas en mis ojos
There are no more tears in my eyes
Puedo vivir puedo soñar
I can live, I can dream
Porqué a mi lado tu estas (Bis)
Because you're by my side (Chorus)
Yo me encontraba solo y ahora tengo alegría
I used to be lonely, but now I'm filled with joy
No me importaba nada todo era agonía
I didn't care about anything, everything was agony
Gracias a que llegaste se alegraron mis días
Thanks to you coming into my life, my days are filled with happiness
Mi alma no esta vacía
My soul is no longer empty
Mírame mi sonrisa no para
Look at me, my smile never fades
Lo que siento se nota en mi cara
What I feel shows on my face
Estoy sintiendo una sensación rara
I'm feeling a strange sensation
Que con nada se compara
That can't be compared to anything
Será tu mirada tus labios tus ojos
Is it your gaze, your lips, your eyes?
Nose lo que tu tienes que te miro y me sonrojo
I don't know what it is about you that makes me blush when I look at you
Desde que llegaste no siento enojo
Ever since you came into my life, I no longer feel anger
Por este amor yo mato y cruzaría el mar rojo
For this love, I would kill and cross the Red Sea
Siento que llegaste a mi vida
I feel like you came into my life
Cuando no tenia salida
When I had no way out
Sanaste mis dolores y heridas
You healed my pains and wounds
Mi alma no esta vacía
My soul is no longer empty
Puedo reír y no llorar
I can laugh and not cry
Ya no hay mas lagrimas en mis ojos
There are no more tears in my eyes
Puedo vivir puedo soñar
I can live, I can dream
Porqué a mi lado tu estas (Bis)
Because you're by my side (Chorus)





Writer(s): Rafael Pina, Jose Nieves, Kenny Vazquez, Xavier Alexis Semper Vargas, Edgar Wilmer Semper Vargas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.