Paroles et traduction RL - I’ll Give You Anything
Want
you
listed
on
the
first
flight
out?
Хочешь,
чтобы
тебя
включили
в
список
на
первый
рейс?
I
gotta
see
you
right
now
Я
должен
увидеть
тебя
прямо
сейчас
What
was
i
thinking
about?
О
чем
я
только
думал?
Should
have
never
left
home
with
out
sayn
i
loved
you.
Не
надо
было
уходить
из
дома,
не
сказав,
что
я
люблю
тебя.
When
i
heard
the
tears
over
the
fone
Когда
я
услышал
слезы
над
фоном
I
knew
it
was
time
to
get
home
Я
знал,
что
пора
возвращаться
домой.
Window
seat
in
a
exit
row
Место
у
окна
в
первом
ряду.
Anythin
to
let
you
know
Все
что
угодно
чтобы
ты
знал
Just
can't
tell
you
no
stop
Просто
не
могу
сказать
тебе
нет
стоп
Just
can't
let
you
go
not
Просто
не
могу
отпустить
тебя
нет
Girl
you
know
you
so
hot
Девочка
ты
же
знаешь
что
ты
такая
горячая
I'll
give
you
anything
Я
дам
тебе
все
что
угодно
Anything
i've
got
Все
что
у
меня
есть
Just
can't
tell
you
no
stop
Просто
не
могу
сказать
тебе
нет
стоп
Just
can't
let
you
go
not
Просто
не
могу
отпустить
тебя
нет
Girl
you
know
you
so
hot
Девочка
ты
же
знаешь
что
ты
такая
горячая
I'll
give
you
anything
Я
дам
тебе
все
что
угодно
Anything
i've
got
Все
что
у
меня
есть
I
had
a
little
fun
out
the
other
night
На
днях
я
немного
повеселился.
You
got
mad
'cause
i
went
out
with
the
guys
Ты
разозлилась,
потому
что
я
гулял
с
парнями.
Should
have
stayed
with
her
saw
tears
in
her
eyes
Должен
был
остаться
с
ней,
видел
слезы
в
ее
глазах.
I
don't
know
why
i
didn't
tell
them
bye
bye
Не
знаю,
почему
я
не
сказал
им
"прощай".
You
was
Bitchn
Straight
up
trippn
Ты
была
стерва
прямо
триппн
They
was
listen'n
they
was
laughn
Они
слушали
они
смеялись
I
was
actn
started
flippn
Я
был
актн
начал
флиппн
Now
their
at
home
with
theirs
Теперь
они
дома
со
своими
Doin
just
fine
Все
просто
отлично
And
i
gotta
get
home
to
myne
И
я
должен
вернуться
домой
к
Майн.
There's
been
too
much
Слишком
много
всего
произошло.
Time
we
put
into
this
Время,
которое
мы
вложили
в
это
дело
To
let
it
slip
away
Позволить
ей
ускользнуть.
To
let
each
other
go
Отпустить
друг
друга.
We've
cried
together
Мы
плакали
вместе.
Too
many
times
Слишком
много
раз.
To
let
you
walk
away
Чтобы
позволить
тебе
уйти.
That's
why
i'm
coming
home
Вот
почему
я
возвращаюсь
домой,
To
work
it
out
чтобы
все
уладить.
[CHORUS
till
the
end
of
the
song]
[Припев
до
конца
песни]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tim Kelley, Bob Robinson, Robert L. Huggar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.