RL feat. Vanessa - Cuando Yo Me Muera - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RL feat. Vanessa - Cuando Yo Me Muera




Cuando Yo Me Muera
Когда я умру
Yo estoy vivo y nadie me da un abrazo ni me dice que me ama,
Я жив, и никто меня не обнимет, не скажет, что любит,
Yo estoy vivo y mi familia no me busca y mis amigos no me llaman,
Я жив, и семья меня не ищет, друзья не звонят,
Yo estoy vivo y nadie en la vida me ha regalado una
Я жив, и никто в жизни не подарил мне
Flor, estoy vivo y a nadie me ha dicho que soy el mejor.
Цветок, я жив, и никто мне не сказал, что я лучший.
Yo estoy vivo y cuando hablo no me prestan atención,
Я жив, и когда я говорю, меня не слушают,
Yo estoy vivo y la gente en la emisora no ha escuchado mi canción,
Я жив, и люди на радио не слышали моей песни,
Estoy vivo y si fallo nunca me reclaman con amor,
Я жив, и если я ошибаюсь, меня никогда не упрекают с любовью,
Estoy vivo y todavía muchos me desprecian por mi color.
Я жив, и многие до сих пор презирают меня за мой цвет кожи.
Cuando yo me muera); no quiero que lloren,
Когда я умру, не хочу, чтобы плакали,
No me prendan vela, no me traigan flores, (
Не зажигайте свечи, не приносите цветов, (
Cuando yo me muera); yo no quiero gritos,
Когда я умру), не хочу криков,
Ni regalos porque ya, yo no los necesito. (
И подарков, потому что они мне уже не нужны. (
Bis)
Припев)
Hoy estoy vivo y nadie me hace caso, nadie me llama,
Сегодня я жив, и никто меня не замечает, никто не звонит,
Ni me da un abrazo, pero si muero;
И не обнимает, но если я умру;
Va el mundazo ¡Ay Ricardo yo te amo! (
Весь мир будет говорить: "Ах, Рикардо, я тебя люблю!" (
Habladorazo).
Болтуны).
Perencejo de no quiere saber,
Эта дрянь знать меня не хочет,
Yo no le he hecho ná, yo no me explico por qué.
Я ей ничего не сделал, я не понимаю, почему.
Pero si muero, entonces tu lo ver,
Но если я умру, тогда она увидит,
Dique poniéndose con mi cara un poloché.
Как будет носить футболку с моим лицом.
Y enterrarme; una caja de un millón, y
И для моих похорон; гроб за миллион, и
O quisiera levantarme agarrar y darle un zumbón.
Я бы хотел воскреснуть, чтобы посмеяться над ними.
Ya tan haciendo cocote el saca-teca y el ladrón,
Уже строят планы вор и мошенник,
A ojalá y me entierren en una caja de cartón.
А меня, надеюсь, похоронят в картонной коробке.
Dj Mon tenía razón cuando decía, qu
DJ Mon был прав, когда говорил, что
E en lo funerales siempre hay un olor a hipocresía,
На похоронах всегда витает запах лицемерия,
Muchos solo van a ver cuanta gente
Многие приходят только посмотреть, сколько у тебя
Tenía, otros lloran y opinan, pero no te conocían.
Было людей, другие плачут и высказываются, но не знали тебя.
Cuando yo me muera); no quiero que lloren,
Когда я умру, не хочу, чтобы плакали,
No me prendan vela, no me traigan flores, (
Не зажигайте свечи, не приносите цветов, (
Cuando yo me muera); yo no quiero gritos,
Когда я умру), не хочу криков,
Ni regalos porque ya, yo no los necesito. (
И подарков, потому что они мне уже не нужны. (
Bis)
Припев)
El día de mi muerte, todos hablan bien de mí: RL por allá, el
В день моей смерти все хорошо обо мне говорят: RL там,
Moreno por aquí,
Морено здесь,
Y la gente en la emisora va a poner mi CD,
И люди на радиостанции будут ставить мой CD,
No, mejor pónganlo ahora que yo lo puedo oir.
Нет, лучше поставьте его сейчас, пока я могу слышать.
No me prestaron atención yo expresar lo que
Мне не дали возможности высказать то, что
Pienso y cuando muera, dique un minuto de silencio.
Я думаю, а когда я умру, якобы минута молчания.
Nunca estuvieron conmigo cuando los necesité,
Они никогда не были со мной, когда я нуждался в них,
muero, amanecen frente a ataúd, bebiendo Té.
Если я умру, они появятся перед моим гробом, попивая чай.
Y no me querrán dejar ni siquiera en el nicho ¡Ay llévame contigo!
И не захотят оставить меня даже в нише: "Ах, возьми меня с собой!",
Pila de gente me han dicho.
Куча людей мне так говорили.
Pero mentira Tó, eso es solo un capricho,
Но всё это ложь, это просто прихоть,
Porque si yo abro los ojos; a correr se ha dicho.
Потому что если я открою глаза; все разбегутся.
Yo no por qué perencejo no me visita, muero, va
Я не знаю, почему эта дрянь меня не навещает, если я умру, она будет
Mensual a llevarme floresitas, a no me den de eso, n
Каждый месяц приносить мне цветочки, не надо мне ничего этого, и
I me canten cancioncita,
Не пойте мне песенки,
Que con llanto y flores ningún muerto resucita.
Плачем и цветами мертвого не воскресить.
Cuando yo me muera); no quiero que lloren,
Когда я умру, не хочу, чтобы плакали,
No me prendan vela, no me traigan flores, (
Не зажигайте свечи, не приносите цветов, (
Cuando yo me muera); yo no quiero gritos,
Когда я умру), не хочу криков,
Ni regalos porque ya, yo no los necesito. (
И подарков, потому что они мне уже не нужны. (
Bis)
Припев)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.