RM - Bicycle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RM - Bicycle




Bicycle
Велосипед
발을 구르며
Кручу педали,
없는 그댈 마주해
Чтобы встретиться с тобой, не видя тебя.
언제나처럼
Как всегда,
맞아주는 센치의 떨림
Меня встречает лёгкая дрожь.
I wanna keep the bass down low
Хочу, чтобы басы звучали приглушенно.
벌써 마음은 주말 mode
Моё сердце уже в режиме выходного дня.
I don't see no open cars, no open bars
Не вижу ни машин с открытым верхом, ни баров.
나쁘지 않아 온전히 혼자인 road
Неплохо, дорога, где я совсем один.
섬처럼 떠있는 사람들의 마음
Сердца людей подобны островам.
어쩌면 오지 않을 듯한
Кажется, что такая ночь никогда не наступит.
지평선을 걸어가 굴러가
Иду по горизонту, качусь дальше
우리가 정한 소실점으로
К точке схода, которую мы выбрали.
슬프면 자전거를 타자
Если тебе грустно, давай кататься на велосипеде.
바람을 아래 두자
Оставим ветер под ногами.
자전거를 타자
Давай кататься на велосипеде,
팔을 자유로이 벌리며
Расправив руки на свободе.
나나나 나나나
На нанана нанана
나나나나나
Нанананана
나나나 나나나 나나나
Нанана нанана нанана
나나나나나
Нанананана
가끔은 굴러가게
Иногда нужно позволить себе катиться,
자전거 바퀴처럼
Как колесо велосипеда.
찾을 있어
Мне нужно найти,
오후의 간식처럼
Как полдник,
작은 순간을 위해 살아온 같아
Этот маленький момент, ради которого, кажется, я живу.
바퀴 위에선 사사로운 한낮의
На двух колёсах всё лишь дневной сон.
Feel the roof, smell the truth
Почувствуй крышу, почувствуй правду.
멀지 않아 기적은
Чудо близко,
어떤 얼굴을 해도 지금은 괜찮아
Каким бы ни было твоё лицо, сейчас всё хорошо.
진짜 소중한 눈에 보이지 않아
По-настоящему ценные вещи не видны глазу.
땅에서 발을
Оторвись от земли,
새를 닮은
Стань похожей на птицу,
섬처럼 떠있기로
Решись парить, как остров.
바람을 따라 춤춰
Танцуй вместе с ветром.
Yeah 울어도
Да, можешь плакать.
원래 행복하면 슬퍼
Когда счастлив, всегда грустно.
슬프면 자전거를 타자
Если тебе грустно, давай кататься на велосипеде.
바람을 아래 두자
Оставим ветер под ногами.
자전거를 타자
Давай кататься на велосипеде,
팔을 자유로이 벌리며
Расправив руки на свободе.
나나나 나나나
На нанана нанана
나나나나나
Нанананана
나나나 나나나 나나나
Нанана нанана нанана
나나나나나
Нанананана
(나나나) 나나나 (나나나) 나나나 (나나나)
(Нанана) нанана (нанана) нанана (нанана)
라라라라라
Лалалалала
(나나나) 나나나 (나나나) 나나나 (나나나)
(Нанана) нанана (нанана) нанана (нанана)
라라라라라
Лалалалала





Writer(s): Namjun Kim, John Eun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.