Paroles et traduction RM Baby Boy - Need More Profit
Need More Profit
Нужна большая прибыль
What
you
need,
I
got
it
Че
тебе
надо,
у
меня
есть
I
got
doe,
in
my
pocket
У
меня
бабки,
в
кармане
моём
You
broke,
no
wallet
Ты
на
мели,
кошелька
нет
I
need
mo,
of
that
profit
Мне
надо
больше
той
прибыли
What
you
need,
I
got
it
Че
тебе
надо,
у
меня
есть
I
got
doe,
in
my
pocket
У
меня
бабки,
в
кармане
моём
You
broke,
no
wallet
Ты
на
мели,
кошелька
нет
I
need
mo,
of
that
profit
Мне
надо
больше
той
прибыли
Steady
puttin
up
wit
everyone
Постоянно
поддерживал
всех
Ain't
do
nothin
for
me
Никто
для
меня
ничего
не
сделал
Try
to
treat
me
like
a
average
son
Пытались
относиться
ко
мне
как
к
обычному
сыну
Took
it
to
the
streets
Ушел
на
улицу
Thought
that
you
would
be
the
only
Думал,
что
ты
будешь
единственной
One,
that
believed
in
me
Кто
верил
в
меня
Never
mind
you
was
the
biggest
one
Неважно,
ты
была
главной,
That
done
doubted
me
Кто
во
мне
сомневался
Out
of
school
ain't
have
no
bread
После
школы
не
было
бабла
I
called
my
to
get
a
zip
Я
позвонил
своему
корешу,
чтобы
взять
зип
While
you
up
there
at
the
gym
Пока
ты
там
в
спортзале
Was
on
the
strip
tryna
make
a
flip
Я
был
на
районе,
пытался
сделать
ход
Started
wit
a
half
of
O
Начал
с
половины
унции
The
profit
ain't
even
witness
it
Прибыль
даже
не
видела
этого
I
done
came
back
in
the
house
Я
вернулся
домой
And
Pops
done
went
thru
all
my
shit
А
батя
просмотрел
все
мои
вещи
Try
to
ask
em
for
it
back
Пытался
попросить
вернуть
And
what
he
said
ain't
understand
И
то,
что
он
сказал,
я
не
понял
Told
me
if
he
gave
it
back
Сказал
мне,
если
он
вернет,
O
then
he
wouldn't
be
a
man
То
он
не
будет
мужиком
This
ain't
turn
out
how
I
want
Это
не
так,
как
я
хотел
So
now
I'm
switchin
up
the
plan
Так
что
теперь
я
меняю
план
I
know
your
pride
is
the
way
Я
знаю,
твоя
гордость
- это
путь
But
right
now
we
still
need
them
bands
Но
сейчас
нам
все
еще
нужны
эти
деньги
What
you
need,
I
got
it
Че
тебе
надо,
у
меня
есть
I
got
doe,
in
my
pocket
У
меня
бабки,
в
кармане
моём
You
broke,
no
wallet
Ты
на
мели,
кошелька
нет
I
need
mo,
of
that
profit
Мне
надо
больше
той
прибыли
What
you
need,
I
got
it
Че
тебе
надо,
у
меня
есть
I
got
doe,
in
my
pocket
У
меня
бабки,
в
кармане
моём
You
broke,
no
wallet
Ты
на
мели,
кошелька
нет
I
need
mo,
of
that
profit
Мне
надо
больше
той
прибыли
Because
I'm
hard
headed
Потому
что
я
упрямый
Had
to
double
back
again
Пришлось
вернуться
снова
Got
a
little
job,
I
did
it
Нашел
работенку,
сделал
дело
Smarter
got
a
pack
again
Умнее,
снова
получил
пачку
Got
fired
from
the
job
Уволили
с
работы
I'm
facing
charges
can't
plead
innocent
Мне
предъявлены
обвинения,
не
могу
признать
себя
невиновным
I
know
that
God
was
wit
me
Я
знаю,
что
Бог
был
со
мной
Only
18
months
probation
Всего
18
месяцев
условно
Me
and
Pops
we
got
into
it
Мы
с
батей
поругались
Move
wit
sis
that's
how
it
went
Переехал
к
сестре,
вот
как
все
было
Now
I'm
sitting
at
the
table
Теперь
сижу
за
столом
Watching
bro
and
how
he
whip
Смотрю
на
брата
и
как
он
готовит
Then
I
watched
my
other
brova
Потом
смотрел
на
другого
братана
How
he
hit
it
wit
the
Fent
Как
он
балуется
с
фентом
They
ain't
want
me
go
that
way
Они
не
хотели,
чтобы
я
шел
по
этому
пути
But
still
it
taught
me
how
to
get
it
Но
все
же
это
научило
меня,
как
его
получить
Bought
a
truck
to
hit
the
rode
Купил
грузовик,
чтобы
колесить
по
дорогам
So
I
can
run
it
in
the
street
Чтобы
я
мог
гонять
на
нем
по
улицам
I
was
workin
for
some
niggas
Я
работал
на
каких-то
типок
Now
these
niggas
work
for
me
Теперь
эти
типы
работают
на
меня
Turnt
myself
into
a
boss
Превратил
себя
в
босса
O
yea
that's
how
it's
posed
to
be
О
да,
так
и
должно
быть
Buss
a
move
it's
goin
pay
off
Сделай
ход,
это
окупится
If
they
ain't
tell
you
talk
is
cheap
Если
они
тебе
не
сказали,
то
слова
ничего
не
стоят
What
you
need,
I
got
it
Че
тебе
надо,
у
меня
есть
I
got
doe,
in
my
pocket
У
меня
бабки,
в
кармане
моём
You
broke,
no
wallet
Ты
на
мели,
кошелька
нет
I
need
mo,
of
that
profit
Мне
надо
больше
той
прибыли
What
you
need,
I
got
it
Че
тебе
надо,
у
меня
есть
I
got
doe,
in
my
pocket
У
меня
бабки,
в
кармане
моём
You
broke,
no
wallet
Ты
на
мели,
кошелька
нет
I
need
mo,
of
that
profit
Мне
надо
больше
той
прибыли
When
you
getting
to
that
bag
Когда
ты
добираешься
до
денег
Just
random
niggas
show
you
love
Случайные
ниггеры
проявляют
к
тебе
любовь
But
when
I
was
down
bad
Но
когда
мне
было
очень
плохо
Them
niggas
wouldn't
give
a
slug
Эти
ниггеры
не
дали
бы
и
патрона
You
ain't
tell
me
what
you
knew
Ты
мне
не
сказала,
что
ты
знала
I
asked
you
gave
me
shoulder
shrugs
Я
спросил
тебя,
ты
пожала
плечами
Cause
you
knew
I
had
the
cord
Потому
что
ты
знала,
что
у
меня
есть
доступ
Ain't
introduce
me
to
the
plug
Не
познакомила
меня
с
поставщиком
Mad
you
left
me
in
the
dark
Злюсь,
что
ты
оставила
меня
в
неведении
O
now
I'm
lit
just
like
a
Bic
О,
теперь
я
зажёгся,
как
зажигалка
Tried
to
throw
my
man
a
sale
Пытался
продать
своему
корешу
He
think
I
hit
em
for
a
lick
Он
думает,
я
его
нагрел
Now
my
brova
in
the
mix
Теперь
мой
братан
в
деле
You
know
I
had
to
make
a
pick
Ты
знаешь,
мне
пришлось
выбирать
Was
my
man
I
want
it
fixed
Был
моим
корешем,
я
хочу,
чтобы
это
было
исправлено
But
gotta
leave
it
where
it
is
Но
придется
оставить
все
как
есть
It's
so
cruddy
out
here
now
Сейчас
здесь
так
хреново
Don't
need
to
make
another
fried
Не
нужно
делать
еще
одного
врага
Rather
get
it
out
the
ground
Лучше
достану
из-под
земли
Then
have
to
spin
another
bend
Чем
придется
снова
рисковать
Only
thing
that's
on
my
mind
Единственное,
о
чем
я
думаю
Right
now
is
different
ways
to
win
Сейчас,
так
это
о
разных
способах
победить
I
just
recreate
my
life
Я
просто
перестраиваю
свою
жизнь
It's
like
I'm
drawing
wit
a
pen
Как
будто
рисую
ручкой
What
you
need,
I
got
it
Че
тебе
надо,
у
меня
есть
I
got
doe,
in
my
pocket
У
меня
бабки,
в
кармане
моём
You
broke,
no
wallet
Ты
на
мели,
кошелька
нет
I
need
mo,
of
that
profit
Мне
надо
больше
той
прибыли
What
u
need,
I
got
it
Че
тебе
надо,
у
меня
есть
I
got
doe,
in
my
pocket
У
меня
бабки,
в
кармане
моём
You
broke,
no
wallet
Ты
на
мели,
кошелька
нет
I
need
mo,
of
that
profit
Мне
надо
больше
той
прибыли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Immanuel Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.