RM Project - Get It Up (Rhythm Masters Vocal Mix) - traduction des paroles en allemand




Get It Up (Rhythm Masters Vocal Mix)
Hol Es Dir (Rhythm Masters Vocal Mix)
Bone Thugs-n-harmony
Bone Thugs-n-Harmony
Thug World Order
Thug World Order
Get Up & Get It
Steh auf und hol es dir
[Hook (Layzie, Krayzie & 3LW)]
[Hook (Layzie, Krayzie & 3LW)]
You gotta get up, get out and get something
Du musst aufstehen, rausgehen und dir etwas holen
(Get up, get up, get up, get up, get up and get it)
(Steh auf, steh auf, steh auf, steh auf, steh auf und hol es dir)
You gotta get up, get out and get something
Du musst aufstehen, rausgehen und dir etwas holen
(Get up, get up, get up, get up, get up and get it)
(Steh auf, steh auf, steh auf, steh auf, steh auf und hol es dir)
You gotta get up, get out and get something
Du musst aufstehen, rausgehen und dir etwas holen
(Get up, get up, get up, get up, get up and get it)
(Steh auf, steh auf, steh auf, steh auf, steh auf und hol es dir)
You gotta get up, get up, get up, get up
Du musst aufstehen, aufstehen, aufstehen, aufstehen
(Get up, get up, get up, get up, get up and get it)
(Steh auf, steh auf, steh auf, steh auf, steh auf und hol es dir)
[In the 4th line of hook]
[In der 4. Zeile des Hooks]
Get up and get something
Steh auf und hol dir etwas
[Layzie]
[Layzie]
It's all about money ain't nobody frontin'
Es dreht sich alles ums Geld, niemand macht einen auf dicke Hose
I gotta go get it we gotta survive
Ich muss es mir holen, wir müssen überleben
Whether it's workin' a nine-to-five
Ob es ein Nine-to-five-Job ist
Or ridin' the hustle I gotta get mine, bottom line
Oder das Hustle-Leben, ich muss mir meins holen, unterm Strich
Most of my time I'm out here puttin' in work
Die meiste Zeit bin ich hier draußen und arbeite hart
For all of my days that I run this earth
Für all meine Tage, die ich auf dieser Erde verbringe
I'ma make it count for what it's worth
Ich werde dafür sorgen, dass es sich lohnt
You never know about this life and the type of pain that it can bring
Du weißt nie, was dieses Leben und die Art von Schmerz, die es bringen kann
That's why you gotta get off of you're thing cuz it ain't no dream and it
Deshalb musst du von deinem Ding runterkommen, denn es ist kein Traum und es
Ain't no game
ist kein Spiel
We so serious, dogg you know it don't stop
Wir meinen es ernst, Kleine, du weißt, es hört nicht auf
I know time is the devil's workshop
Ich weiß, Zeit ist die Werkstatt des Teufels
[Bizzy]
[Bizzy]
See I do it I did it
Sieh, ich tue es, ich habe es getan
And y'all know that I'm wit it
Und ihr alle wisst, dass ich dabei bin
I'll give anything for passin' and take to it back
Ich würde alles geben, um es weiterzugeben und zurückzunehmen
A hustlin' little brother with crack
Ein kleiner Bruder, der hustlet, mit Crack
But now I grind a little bit harder
Aber jetzt hustle ich ein bisschen härter
Harder my niggaz stories in order
Härter, meine Niggas, Geschichten in Ordnung
See, it was hard for me momma
Sieh, es war schwer für meine Mama
My mother dropped in the water
Meine Mutter fiel ins Wasser
My sister was damn fast, Heather was right behind ya
Meine Schwester war verdammt schnell, Heather war direkt hinter dir
Cassie, that's my little sister
Cassie, das ist meine kleine Schwester
My father loved you like the only child
Mein Vater liebte dich wie ein Einzelkind
Funny, he ain't never seen my smile
Komisch, er hat mein Lächeln nie gesehen
[Hook]
[Hook]
[Krayzie]
[Krayzie]
You betta get on yo grind
Du solltest besser deinen Grind anfangen
You betta go get it if you really tryin' to shine
Du solltest es dir holen, wenn du wirklich glänzen willst
You betta be keepin' yo eyes on your prize at all times
Du solltest deine Augen immer auf deinen Preis gerichtet halten
Keepin' it real for my all of my thugs in the projects
Ich halte es real für all meine Thugs in den Projekten
The niggaz that ain't got shit
Die Niggas, die nichts haben
Not havin' this nonsense my niggaz
Die diesen Unsinn nicht mitmachen, meine Niggas
My momma said, boy if you ever wanna be anything
Meine Mama sagte, Junge, wenn du jemals etwas sein willst
Get off the couch and out my house, use your brain
Steh von der Couch auf und geh aus meinem Haus, benutz dein Gehirn
So I took heed and I jumped right up on my feet
Also habe ich es beherzigt und bin sofort aufgesprungen
Got off the streets and I'll be
Bin von der Straße weg und ich werde
In heat I'm laughing at police now
In Hitze sein, ich lache jetzt über die Polizei
[Layzie]
[Layzie]
Coming to you like this
Ich komme so zu dir, Süße
This used to be child
Das war mal ein Kind
Is now a grown man
Ist jetzt ein erwachsener Mann
Don't play with the wrong hand
Spiel nicht mit der falschen Hand
But I never could quit cuz I'm playin' a strong man
Aber ich konnte nie aufhören, denn ich spiele einen starken Mann
Everybody got a point to prove you might as well start today
Jeder muss etwas beweisen, du könntest genauso gut heute anfangen
Rather than puttin' it off tomorrow
Anstatt es auf morgen zu verschieben
You're lettin' it slip away
Du lässt es dir entgleiten
Lil' Lay, I parle
Lil' Lay, ich rede
And get paid, and that's all
Und werde bezahlt, und das ist alles
And I creep and I rise
Und ich schleiche und ich erhebe mich
In yo eyes I still ball
In deinen Augen, ich bin immer noch am Ball
And stand tall with my chest
Und stehe aufrecht mit meiner Brust
And my cheek to the sky
Und meiner Wange zum Himmel
I'm in it to win it my nigga believe it until the day that I die
Ich bin dabei, um zu gewinnen, meine Kleine, glaub es, bis zu dem Tag, an dem ich sterbe
So come on
Also komm schon
[Hook]
[Hook]
[3LW]
[3LW]
Anything you want, anything you need
Alles, was du willst, alles, was du brauchst
You gotta get it, yeah and go get it
Du musst es dir holen, ja, und geh es dir holen
Ain't comin' to you, you gotta put in your dues
Es kommt nicht zu dir, du musst deine Beiträge leisten
Show the world that you can do it
Zeig der Welt, dass du es kannst
Don't let nobody hold you back
Lass dich von niemandem zurückhalten
So you betta get your hustle on
Also solltest du besser deinen Hustle anfangen
Baby betta get your hustle on
Baby, solltest besser deinen Hustle anfangen
You betta
Du solltest besser
[Wish]
[Wish]
We some of the livest, you know
Wir sind einige der Lebendigsten, weißt du
True thugs don't really mind to riot, let it go
Wahre Thugs haben nichts dagegen, zu randalieren, lass es raus
They sayin' get up and get it
Sie sagen, steh auf und hol es dir
Yes we went and did it
Ja, wir sind hingegangen und haben es getan
You won't admit it
Du wirst es nicht zugeben
Cuz you hatin' cuz you can't get it
Weil du neidisch bist, weil du es nicht bekommen kannst
Every since I was a young thug
Seit ich ein junger Thug war
Been creepin' showin' mo' love
Habe ich mich angeschlichen und mehr Liebe gezeigt
Even when I got it you best to give it up
Auch wenn ich es habe, gibst du es besser auf
It's Cleveland, until we get what we want we ain't leaving
Es ist Cleveland, bis wir bekommen, was wir wollen, gehen wir nicht
This is what we want with no chumps, please believe it
Das ist, was wir wollen, ohne Idioten, bitte glaub es
[Hook x2]
[Hook x2]
[3LW fading]
[3LW fading]
3-L-Dub get they hustle on
3-L-Dub, sie fangen ihren Hustle an
Gotta get the cheese in the lab
Müssen den Käse im Labor bekommen
A collabo with Bone
Eine Kollabo mit Bone
Begging on my knee
Bettelnd auf meinen Knien
Gettin' money till we flooded with ice
Geld bekommen, bis wir mit Eis überschwemmt sind
Nigga it's freeze
Nigga, es ist eiskalt
3-L-Dub is goin' coast to coast
3-L-Dub geht von Küste zu Küste
We family
Wir sind Familie
3-L-Dub get they hustle on
3-L-Dub, sie fangen ihren Hustle an
Gotta get the cheese in the lab
Müssen den Käse im Labor bekommen
A collabo with Bone
Eine Kollabo mit Bone
Begging on my knee
Bettelnd auf meinen Knien
Gettin' money till we flooded with ice...
Geld bekommen, bis wir mit Eis überschwemmt sind...





Writer(s): Robert Bruce Chetcuti, Stephen Michael Mc Guiness


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.