roco - オバケなんてないさ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction roco - オバケなんてないさ




オバケなんてないさ
Привидений не бывает
おばけなんて ないさ
Привидений не бывает,
おばけなんて うそさ
Привидения это вранье,
ねぼけたひとが
Сонным людям
みまちがえたのさ
Просто показалось.
だけどちょっと
Но все равно,
だけどちょっと
Но все равно,
ぼくだって こわいな
Мне немножко страшно.
おばけなんて ないさ
Привидений не бывает,
おばけなんて うそさ
Привидения это вранье,
ほんとに おばけが
А вдруг правда
でてきたら どうしよう
Привидение появится, что тогда?
れいぞうこに いれて
Посажу его в холодильник
かちかちに しちゃおう
И заморожу!
だけどちょっと
Но все равно,
だけどちょっと
Но все равно,
ぼくだって こわいな
Мне немножко страшно.
おばけなんて ないさ
Привидений не бывает,
おばけなんて うそさ
Привидения это вранье.
だけど こどもなら
А если оно ребенок,
ともだちに なろう
То давай подружимся.
あくしゅを してから
Пожмем друг другу руки
おやつを たべよう
И съедим вкусняшек.
だけどちょっと
Но все равно,
だけどちょっと
Но все равно,
ぼくだって こわいな
Мне немножко страшно.
おばけなんて ないさ
Привидений не бывает,
おばけなんて うそさ
Привидения это вранье.
おばけの ともだち
Если гулять
つれてあるいたら
С другом-привидением,
そこらじゅうの ひとが
Все вокруг
びっくり するだろう
Удивятся.
だけどちょっと
Но все равно,
だけどちょっと
Но все равно,
ぼくだって こわいな
Мне немножко страшно.
おばけなんて ないさ
Привидений не бывает,
おばけなんて うそさ
Привидения это вранье.
おばけのくにでは
В стране привидений,
おばけだらけ だってさ
Говорят, одни привидения.
そんなはなし きいて
Послушав такую сказку,
おふろにはいろう
Пойду принимать ванну.
だけどちょっと
Но все равно,
だけどちょっと
Но все равно,
ぼくだって こわいな
Мне немножко страшно.
おばけなんて ないさ
Привидений не бывает,
おばけなんて うそさ
Привидения это вранье.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.