ROE - Neden? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ROE - Neden?




Neden?
Почему?
Neden, neden, neden
Почему, почему, почему
Zor günümde terk eder, gider?
В трудный день ты меня бросаешь, уходишь?
Ama bu yol diken, diken, diken!
Но этот путь тернист, тернист, тернист!
Atlatamam kendi kendime.
Не справлюсь я сама.
Neden, neden, neden
Почему, почему, почему
Zor günümde terk eder, gider?
В трудный день ты меня бросаешь, уходишь?
Ama bu yol diken, diken, diken!
Но этот путь тернист, тернист, тернист!
Atlatamam kendi kendime.
Не справлюсь я сама.
Neden, neden, neden
Почему, почему, почему
Zor günümde terk eder, gider?
В трудный день ты меня бросаешь, уходишь?
Ama bu yol diken, diken, diken!
Но этот путь тернист, тернист, тернист!
Atlatamam kendi kendime.
Не справлюсь я сама.
Hayır, hayır atlatamam
Нет, нет, не справлюсь
Sensizliği falan.
С твоим отсутствием.
Boşver evine dön.
Брось, возвращайся домой.
Olurum ben alttan alan.
Я буду уступать.
Koklayarak öperdin beni,
Ты целовал меня, вдыхая мой запах,
Olamaz ki yalan!
Не может быть, чтобы это была ложь!
Peki neden günden güne açılıyor yaram?
Тогда почему же с каждым днем моя рана все больше?
Gel, düşünme. Gel! Gel, evdeyim hafta sonu.
Приходи, не думай. Приходи! Приходи, я дома на выходных.
Hayatında fark etmeden yarattım amma sorun.
Я, сама того не желая, создала тебе в жизни проблему.
Hissetmedim kışı seninle.
С тобой я не чувствовала холода.
Gittiğin anda soğuk basar bu evi.
Когда ты ушел, этот дом пробирает до костей.
Ne yaptımsa ısıtamadım.
Что бы я ни делала, я не могу его согреть.
Neden, neden, neden
Почему, почему, почему
Zor günümde terk eder, gider?
В трудный день ты меня бросаешь, уходишь?
Ama bu yol diken, diken, diken!
Но этот путь тернист, тернист, тернист!
Atlatamam kendi kendime.
Не справлюсь я сама.
Neden, neden, neden
Почему, почему, почему
Zor günümde terk eder, gider?
В трудный день ты меня бросаешь, уходишь?
Ama bu yol diken, diken, diken!
Но этот путь тернист, тернист, тернист!
Atlatamam kendi kendime.
Не справлюсь я сама.
Neden, neden, neden
Почему, почему, почему
Zor günümde terk eder, gider?
В трудный день ты меня бросаешь, уходишь?
Ama bu yol diken, diken, diken!
Но этот путь тернист, тернист, тернист!
Atlatamam kendi kendime.
Не справлюсь я сама.





Writer(s): Furkan Demir


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.