Paroles et traduction ROLLUPHILLS - Pure Shores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
crossed
the
deserts
for
miles
Я
пересекал
пустыни
милями
Swam
water
for
time
Плыл
в
воде
часами
Searching
places
to
find
Искал
места,
чтобы
найти
A
piece
of
something
to
call
mine
Кусочек
чего-то,
что
я
могу
назвать
своим
A
piece
of
something
to
call
mine
Кусочек
чего-то,
что
я
могу
назвать
своим
Went
along
many
moors
Прошел
по
многим
болотам
Walked
through
many
doors
Вошел
во
многие
двери
The
place
where
I
wanna
be
Место,
где
я
хочу
быть
Is
the
place
I
can
call
mine
Это
место,
которое
я
могу
назвать
своим
Is
the
place
I
can
call
mine
Это
место,
которое
я
могу
назвать
своим
Can
you
hear,
what
I
hear
Слышишь
ли
ты,
что
слышу
я
It's
calling
you
my
dear
Оно
зовет
тебя,
моя
дорогая
Out
of
reach
Вне
досягаемости
(Take
me
to
my
beach)
(Отвези
меня
на
мой
пляж)
I
can
hear
it,
calling
you
Я
слышу,
как
оно
зовет
тебя
I'm
coming
not
drowning
Я
иду,
не
тону
Swimming
closer
to
you
Плыву
ближе
к
тебе
Never
been
here
before
Никогда
не
был
здесь
раньше
I'm
intrigued,
I'm
unsure
Я
заинтригован,
я
не
уверен
I'm
searching
for
more
Я
ищу
большего
I've
got
something
thats
all
mine
У
меня
есть
кое-что,
что
принадлежит
только
мне
I've
got
something
thats
all
mine
У
меня
есть
кое-что,
что
принадлежит
только
мне
Can
you
hear,
what
I
hear
Слышишь
ли
ты,
что
слышу
я
It's
calling
you
my
dear
Оно
зовет
тебя,
моя
дорогая
Out
of
reach
Вне
досягаемости
(Take
me
to
my
beach)
(Отвези
меня
на
мой
пляж)
I
can
hear
it,
calling
you
Я
слышу,
как
оно
зовет
тебя
I'm
coming
not
drowning
Я
иду,
не
тону
Swimming
closer
to
you
Плыву
ближе
к
тебе
Take
me
somewhere
I
can
breathe
Отвези
меня
туда,
где
я
могу
дышать
I've
got
so
much
to
see
Мне
так
много
нужно
увидеть
This
is
where
I
want
to
be
Вот
где
я
хочу
быть
In
a
place
I
can
call
mine
В
месте,
которое
я
могу
назвать
своим
In
a
place
I
can
call
mine
В
месте,
которое
я
могу
назвать
своим
Can
you
hear,
what
I
hear
Слышишь
ли
ты,
что
слышу
я
It's
calling
you
my
dear
Оно
зовет
тебя,
моя
дорогая
Out
of
reach
Вне
досягаемости
(Take
me
to
my
beach)
(Отвези
меня
на
мой
пляж)
I
can
hear
it,
calling
you
Я
слышу,
как
оно
зовет
тебя
I'm
coming
not
drowning
Я
иду,
не
тону
Swimming
closer
to
you
Плыву
ближе
к
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lewis Shaznay, Melvoin Susannah K
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.