ROMEA - DESCONOCIDA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ROMEA - DESCONOCIDA




DESCONOCIDA
UNKNOWN
No es una desconocida
She's not a stranger
La conozco de otra vida
I know her from another life
Pero quiero conocerla
But I want to get to know her
Siempre una vez más
Always one more time
No es una desconocida
She's not a stranger
La conozco de otra vida
I know her from another life
Pero vamos desde cero
But let's start from scratch
Hola, ¿cómo te llamás?
Hello, what's your name?
"Buenas noches" me dijo, yo pensé "qué fina"
"Good evening" she said, I thought "how fine"
Habla tan raro, es divina
She speaks so strange, she's divine
No se si es el vino pero hasta mi sombra
I don't know if it's the wine but even my shadow
Quiere invitarla a algún lado
Wants to invite her somewhere
Su elocuencia me hace querer saber todo
Her eloquence makes me want to know everything
Ser inteligente
To be intelligent
Mi vocabulario solo alcanza pa' decirle
My vocabulary only reaches me to tell her
Que quiero verla a diario
That I want to see her every day
Que recién nos conocemos pero yo ya puedo verte
That we just met but I can already see you
Mira cómo nos miramos aunque esté lleno de gente
Look how we look at each other even though it's crowded
No si esto que nos pasa es diferente
I don't know if what's happening to us is different
Solo no quiero tener nada pendiente
I just know I don't want to have anything pending
A veces me acuerdo de lo que pasó
Sometimes I remember what happened
Mi cuerpo me dice a los gritos que no
My body tells me to no at the top of its lungs
Que nunca debí creer en el amor
That I should never have believed in love
Que nunca debí caer en su colchón
That I should never have fallen on his mattress
Más que romance, alta peli de acción
More than a romance, an action movie
Más que aventura tenía obsesión
More than adventure I had obsession
Ya me olvidé hasta de su dirección
I've even forgotten his address
La borré y ahora no entiendo esta sensación
I deleted it and now I don't understand this feeling
No es una desconocida
She's not a stranger
La conozco de otra vida
I know her from another life
Pero quiero conocerla
But I want to get to know her
Siempre una vez más
Always one more time
No es una desconocida
She's not a stranger
La conozco de otra vida
I know her from another life
Pero vamos desde cero
But let's start from scratch
Hola, ¿cómo te llamás?
Hello, what's your name?
"Buenas noches" me dijo, yo pensé "qué fina"
"Good evening" she said, I thought "how fine"
Habla tan raro, es divina
She speaks so strange, she's divine
No si es el vino pero hasta mi sombra
I don't know if it's the wine but even my shadow
Quiere invitarla a algún lado
Wants to invite her somewhere
Su elocuencia me hace querer saber todo
Her eloquence makes me want to know everything
Ser inteligente
To be intelligent
Mi vocabulario solo alcanza pa' decirle
My vocabulary only reaches me to tell her
Que quiero verla a diario
That I want to see her every day
Que recién nos conocemos pero yo ya puedo verte
That we just met but I can already see you
Mira cómo nos miramos aunque esté lleno de gente
Look how we look at each other even though it's crowded
No si esto que nos pasa es diferente
I don't know if what's happening to us is different
Solo no quiero tener nada pendiente
I just know I don't want to have anything pending
A veces me acuerdo de lo que pasó
Sometimes I remember what happened
Mi cuerpo me dice a los gritos que no
My body tells me to no at the top of its lungs
Que nunca debí creer en el amor
That I should never have believed in love
Que nunca debí caer en su colchón
That I should never have fallen on his mattress
Más que romance, alta peli de acción
More than a romance, an action movie
Más que aventura tenía obsesión
More than adventure I had obsession
Ya me olvidé hasta de su dirección
I've even forgotten his address
La borré y ahora no entiendo esta sensación
I deleted it and now I don't understand this feeling
No es una desconocida
She's not a stranger
La conozco de otra vida
I know her from another life
Pero quiero conocerla
But I want to get to know her
Siempre una vez más
Always one more time
No es una desconocida
She's not a stranger
La conozco de otra vida
I know her from another life
Pero vamos desde cero
But let's start from scratch
Hola, ¿cómo te llamás?
Hello, what's your name?
No es una desconocida
She's not a stranger
La conozco de otra vida
I know her from another life
Pero quiero conocerla
But I want to get to know her
Siempre una vez más
Always one more time
No es una desconocida
She's not a stranger
La conozco de otra vida
I know her from another life
Pero vamos desde cero
But let's start from scratch
Hola, ¿cómo te llamás?
Hello, what's your name?





Writer(s): Florencia Lliteras


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.