Paroles et traduction ROMEA - DESCONOCIDA
No
es
una
desconocida
She's
not
a
stranger
La
conozco
de
otra
vida
I
know
her
from
another
life
Pero
quiero
conocerla
But
I
want
to
get
to
know
her
Siempre
una
vez
más
Always
one
more
time
No
es
una
desconocida
She's
not
a
stranger
La
conozco
de
otra
vida
I
know
her
from
another
life
Pero
vamos
desde
cero
But
let's
start
from
scratch
Hola,
¿cómo
te
llamás?
Hello,
what's
your
name?
"Buenas
noches"
me
dijo,
yo
pensé
"qué
fina"
"Good
evening"
she
said,
I
thought
"how
fine"
Habla
tan
raro,
es
divina
She
speaks
so
strange,
she's
divine
No
se
si
es
el
vino
pero
hasta
mi
sombra
I
don't
know
if
it's
the
wine
but
even
my
shadow
Quiere
invitarla
a
algún
lado
Wants
to
invite
her
somewhere
Su
elocuencia
me
hace
querer
saber
todo
Her
eloquence
makes
me
want
to
know
everything
Ser
inteligente
To
be
intelligent
Mi
vocabulario
solo
alcanza
pa'
decirle
My
vocabulary
only
reaches
me
to
tell
her
Que
quiero
verla
a
diario
That
I
want
to
see
her
every
day
Que
recién
nos
conocemos
pero
yo
ya
puedo
verte
That
we
just
met
but
I
can
already
see
you
Mira
cómo
nos
miramos
aunque
esté
lleno
de
gente
Look
how
we
look
at
each
other
even
though
it's
crowded
No
sé
si
esto
que
nos
pasa
es
diferente
I
don't
know
if
what's
happening
to
us
is
different
Solo
sé
no
quiero
tener
nada
pendiente
I
just
know
I
don't
want
to
have
anything
pending
A
veces
me
acuerdo
de
lo
que
pasó
Sometimes
I
remember
what
happened
Mi
cuerpo
me
dice
a
los
gritos
que
no
My
body
tells
me
to
no
at
the
top
of
its
lungs
Que
nunca
debí
creer
en
el
amor
That
I
should
never
have
believed
in
love
Que
nunca
debí
caer
en
su
colchón
That
I
should
never
have
fallen
on
his
mattress
Más
que
romance,
alta
peli
de
acción
More
than
a
romance,
an
action
movie
Más
que
aventura
tenía
obsesión
More
than
adventure
I
had
obsession
Ya
me
olvidé
hasta
de
su
dirección
I've
even
forgotten
his
address
La
borré
y
ahora
no
entiendo
esta
sensación
I
deleted
it
and
now
I
don't
understand
this
feeling
No
es
una
desconocida
She's
not
a
stranger
La
conozco
de
otra
vida
I
know
her
from
another
life
Pero
quiero
conocerla
But
I
want
to
get
to
know
her
Siempre
una
vez
más
Always
one
more
time
No
es
una
desconocida
She's
not
a
stranger
La
conozco
de
otra
vida
I
know
her
from
another
life
Pero
vamos
desde
cero
But
let's
start
from
scratch
Hola,
¿cómo
te
llamás?
Hello,
what's
your
name?
"Buenas
noches"
me
dijo,
yo
pensé
"qué
fina"
"Good
evening"
she
said,
I
thought
"how
fine"
Habla
tan
raro,
es
divina
She
speaks
so
strange,
she's
divine
No
sé
si
es
el
vino
pero
hasta
mi
sombra
I
don't
know
if
it's
the
wine
but
even
my
shadow
Quiere
invitarla
a
algún
lado
Wants
to
invite
her
somewhere
Su
elocuencia
me
hace
querer
saber
todo
Her
eloquence
makes
me
want
to
know
everything
Ser
inteligente
To
be
intelligent
Mi
vocabulario
solo
alcanza
pa'
decirle
My
vocabulary
only
reaches
me
to
tell
her
Que
quiero
verla
a
diario
That
I
want
to
see
her
every
day
Que
recién
nos
conocemos
pero
yo
ya
puedo
verte
That
we
just
met
but
I
can
already
see
you
Mira
cómo
nos
miramos
aunque
esté
lleno
de
gente
Look
how
we
look
at
each
other
even
though
it's
crowded
No
sé
si
esto
que
nos
pasa
es
diferente
I
don't
know
if
what's
happening
to
us
is
different
Solo
sé
no
quiero
tener
nada
pendiente
I
just
know
I
don't
want
to
have
anything
pending
A
veces
me
acuerdo
de
lo
que
pasó
Sometimes
I
remember
what
happened
Mi
cuerpo
me
dice
a
los
gritos
que
no
My
body
tells
me
to
no
at
the
top
of
its
lungs
Que
nunca
debí
creer
en
el
amor
That
I
should
never
have
believed
in
love
Que
nunca
debí
caer
en
su
colchón
That
I
should
never
have
fallen
on
his
mattress
Más
que
romance,
alta
peli
de
acción
More
than
a
romance,
an
action
movie
Más
que
aventura
tenía
obsesión
More
than
adventure
I
had
obsession
Ya
me
olvidé
hasta
de
su
dirección
I've
even
forgotten
his
address
La
borré
y
ahora
no
entiendo
esta
sensación
I
deleted
it
and
now
I
don't
understand
this
feeling
No
es
una
desconocida
She's
not
a
stranger
La
conozco
de
otra
vida
I
know
her
from
another
life
Pero
quiero
conocerla
But
I
want
to
get
to
know
her
Siempre
una
vez
más
Always
one
more
time
No
es
una
desconocida
She's
not
a
stranger
La
conozco
de
otra
vida
I
know
her
from
another
life
Pero
vamos
desde
cero
But
let's
start
from
scratch
Hola,
¿cómo
te
llamás?
Hello,
what's
your
name?
No
es
una
desconocida
She's
not
a
stranger
La
conozco
de
otra
vida
I
know
her
from
another
life
Pero
quiero
conocerla
But
I
want
to
get
to
know
her
Siempre
una
vez
más
Always
one
more
time
No
es
una
desconocida
She's
not
a
stranger
La
conozco
de
otra
vida
I
know
her
from
another
life
Pero
vamos
desde
cero
But
let's
start
from
scratch
Hola,
¿cómo
te
llamás?
Hello,
what's
your
name?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florencia Lliteras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.