Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
couldn't
see
it
how
I
see
my
life
from
my
perspective
Du
konntest
es
nicht
so
sehen,
wie
ich
mein
Leben
aus
meiner
Perspektive
sehe
Memories
recollecting,
darkest
Erinnerungen
sammeln
sich,
die
dunkelsten
Moments
where
my
demons
keep
on
Momente,
in
denen
meine
Dämonen
immer
wieder
Intercepting,
I
think
I'm
good
I'm
just
a
good
eingreifen,
ich
denke,
ich
bin
gut,
ich
bin
nur
ein
gutes
Mess
man
I
couldn't
tell
you
where
my
head
is,
Durcheinander,
Mann,
ich
könnte
dir
nicht
sagen,
wo
mein
Kopf
ist,
Try
to
level
off
and
stay
consistent,
versuche,
mich
auszugleichen
und
beständig
zu
bleiben,
Focused
on
living
I
mean
I'm
really
on
a
mission,
konzentriert
auf
das
Leben,
ich
meine,
ich
bin
wirklich
auf
einer
Mission,
Should
see
the
should
on
my
left
I
swear
it's
burning
wisdom,
sollte
das
"Sollte"
auf
meiner
Linken
sehen,
ich
schwöre,
es
verbrennt
Weisheit,
But
the
angel
on
my
right
tell
me
to
keep
my
eyes
on
just
this
vision.
aber
der
Engel
auf
meiner
Rechten
sagt
mir,
ich
soll
meine
Augen
nur
auf
diese
Vision
richten.
Where'd
the
people
go
that
said
that
I
wouldn't?
Wo
sind
die
Leute
hin,
die
sagten,
dass
ich
es
nicht
schaffen
würde?
When
I
dropped
out
of
uni
told
me
I
was
foolish?
Als
ich
die
Uni
abbrach,
sagten
sie
mir,
ich
sei
dumm?
Who
picked
me
up
when
I
was
in
my
feelings?
Wer
hat
mich
aufgefangen,
als
ich
in
meinen
Gefühlen
war?
When
I
had
dreams
way
to
explicit
to
discuss
the
meanings,
Als
ich
Träume
hatte,
die
viel
zu
explizit
waren,
um
ihre
Bedeutung
zu
diskutieren,
Can't
tell
you
everything
just
know
the
rope
weren't
strong
kann
dir
nicht
alles
erzählen,
wisse
nur,
dass
die
Seile
nicht
stark
genug
waren,
Enough,
kept
waking
up
and
thinking
I
ain't
dreaming
long
enough.
wachte
immer
wieder
auf
und
dachte,
ich
träume
nicht
lange
genug.
Watch
how
the
mood
changes,
Sieh
zu,
wie
sich
die
Stimmung
ändert,
End
to
end
with
it
gettin
happy
it's
a
new
day,
von
Anfang
bis
Ende,
glücklich
zu
werden,
es
ist
ein
neuer
Tag,
Then
mad
because
I
broke
into
a
fiver
for
some
loose
change,
dann
wütend,
weil
ich
einen
Fünfer
für
etwas
Kleingeld
zerbrochen
habe,
Mood
swingin
and
it's
hittin
harder
every
time
it
gets
Stimmungsschwankungen
und
es
trifft
mich
jedes
Mal
härter,
Me,
got
nothin
that
can
fill
me
everyday
I
just
feel
empty.
habe
nichts,
was
mich
erfüllen
kann,
jeden
Tag
fühle
ich
mich
einfach
leer.
Am
I
the
one
who's
losing
out?
Bin
ich
derjenige,
der
verliert?
Am
I
the
one
who
looks
outside
myself
and
views
it
like
a
movie
now?
Bin
ich
derjenige,
der
aus
sich
selbst
herausschaut
und
es
jetzt
wie
einen
Film
betrachtet?
Do
I
enjoy
the
pain
and
entertainment?
Genieße
ich
den
Schmerz
und
die
Unterhaltung?
Am
I
the
only
one
who
sleeps
in
this
bed
that
I
lay
in?
Bin
ich
der
Einzige,
der
in
diesem
Bett
schläft,
in
dem
ich
liege?
Cuz
someone's
snorin
in
it,
Weil
jemand
darin
schnarcht,
Had
the
map
for
exploring
nature
like
one
of
Dora's
hatte
die
Karte,
um
die
Natur
zu
erforschen,
wie
eine
von
Doras
Missions,
everybody
let's
go
just
me
and
my
personalities.
Missionen,
alle
zusammen,
los
geht's,
nur
ich
und
meine
Persönlichkeiten.
Happy,
mad
and
lovesick
in
myself,
Glücklich,
wütend
und
liebeskrank
in
mir
selbst,
They
all
come
after
me,
sie
alle
kommen
hinter
mir
her,
Why
is
it
I
lose
when
my
emotions
start
attacking
me?
warum
verliere
ich,
wenn
meine
Emotionen
anfangen,
mich
anzugreifen?
I
just
let
'em
win
passively
Ich
lasse
sie
einfach
passiv
gewinnen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caleb Distant, Rommel 'romderful' Donald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.