Paroles et traduction ROOT! - I Wish I Was Tex Perkins
I
wish
I
was
Tex
Perkins
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом
I
wish
I
was
Tex
Perkins
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом
I
wish
I
was
Tex
Perkins,
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом,
He's
a
killer
with
the
ladies
Он
просто
убийца
с
дамами
He's
every
sun
kissed
Aussie
girls
Он
- все
загорелые
австралийские
девушки.
Favourite
kind
o'
shady
Любимый
сорт
тенистых
Lascivious,
oblivious,
in
his
gasoline
stained
dacks,
Похотливый,
ничего
не
замечающий,
в
своих
заляпанных
бензином
штанах,
He
waits
to
meet
your
daughter
on
the
wrong
side
of
the
tracks
Он
ждет
встречи
с
вашей
дочерью
не
на
той
стороне
рельсов
He's
every
high
flying
business
womans
idea
of
rough
trade
Он
воплощает
в
себе
представление
каждой
деловой
женщины
высокого
полета
о
грубой
торговле
Even
brainy
feminists
queue
up
to
be
enslaved
Даже
умные
феминистки
выстраиваются
в
очередь,
чтобы
попасть
в
рабство
He
flings
his
tradesmans
ladder
up
to
your
wifes
balustrade
Он
забрасывает
свою
торговую
лестницу
на
балюстраду
твоей
жены
He
goes
on
like
that
endless
road,
he
just
keeps
on
getting
laid
Он
продолжает
идти
по
этой
бесконечной
дороге,
он
просто
продолжает
трахаться.
He
stands
astride
your
bedhead
with
those
slightly
bandy
legs
Он
стоит
верхом
на
изголовье
твоей
кровати,
слегка
кривя
ноги
Two
thousand
girls
call
him
in
the
night,
no
one
ever
calls
him
Greg
Две
тысячи
девушек
звонят
ему
ночью,
но
никто
никогда
не
называет
его
Грегом
No
meat
and
three
veg
suburbia
for
this
man,
if
you
please
Никакого
мяса
и
три
овощных
салата
для
этого
человека,
пожалуйста
He
is
Tex
Perkins,
he
eats
roots
and
leaves.
Его
зовут
Текс
Перкинс,
он
ест
корни
и
листья.
I
wish
I
was
Tex
Perkins
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом
I
wish
I
was
Tex
Perkins
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом
What
is
Tex
short
for?
Что
означает
сокращение
от
Tex?
You
know,
just
by
way
of
subtext
Вы
знаете,
просто
в
качестве
подтекста
Did
he
work
with
Skasey
at
Qintex,
Работал
ли
он
со
Скази
в
Qintex,
Or,
in
his
case
that'd
be
Quim-tex?
Или,
в
его
случае,
это
был
бы
Quim-tex?
Is
his
cerebral
cortex
Это
кора
его
головного
мозга
So
massive
its
a
vortex?
Настолько
массивен
этот
вихрь?
Or
is
his
heart
so
wounded,
Или
его
сердце
так
изранено,
Its
all
wrapped
up
in
Gore-tex
Все
это
завернуто
в
Gore-tex
Hmm,
I
lost
your
interest
Хм,
я
потерял
к
тебе
интерес
To
get
it
back
in
context
Чтобы
вернуть
это
в
контекст
His
name
is
probably
rhyming
slang
Его
имя,
вероятно,
рифмуется
на
сленге
For
"Totally
Unlimited
Hot
Sex"
За
"Абсолютно
неограниченный
горячий
секс"
I
wish
I
was
Tex
Perkins
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом
I
wish
I
was
Tex
Perkins
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом
I
wish
I
was
Tex
Perkins,
though
I'm
worried
about
his
smoking
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом,
хотя
меня
беспокоит
его
курение
I
can't
see
TP
on
an
IV
in
some
hospital
bed
choking
Я
не
могу
представить,
как
ТП
под
капельницей
задыхается
на
какой-нибудь
больничной
койке
But
that's
how
we're
different
he
don't
worry
'bout
no
future
Но
в
этом-то
мы
и
отличаемся
друг
от
друга,
он
не
беспокоится
ни
о
каком
будущем.
He
don't
think
about
a
cancerous
football
bladder
bursting
from
a
suture
Он
не
думает
о
раковом
футбольном
пузыре,
лопнувшем
из-за
шва
He
don't
think
about
amputation,
the
surgeons
circular
saw
Он
не
думает
об
ампутации,
о
циркулярной
пиле
хирургов
Sorry,
I
got
a
bit
morbid
there,
I
really
should
get
out
more
Извини,
я
немного
не
в
себе,
мне
действительно
нужно
чаще
выходить
на
улицу.
Lets
get
back
to
why
Давайте
вернемся
к
тому,
почему
Tex
is
our
kinda
guy
Текс
- парень
в
нашем
вкусе
Unlike
me,
he
doesn't
need
В
отличие
от
меня,
ему
не
нужно
A
persona
in
which
to
hide
Личность,
за
которой
можно
спрятаться
He
doesn't
need
my
cowboy
hat,
my
crappy
re-invention,
Ему
не
нужна
моя
ковбойская
шляпа,
мое
дерьмовое
повторное
изобретение,
He
never
had
to
say
"Suppose
a
root's
outta
the
question?"
Ему
никогда
не
приходилось
говорить:
"А
что,
если
о
корне
не
может
быть
и
речи?"
With
his
magnetic
crotch,
he's
quick
to
scotch
mere
trifles
like
these.
С
его
притягательной
промежностью
он
быстро
справляется
с
такими
пустяками,
как
эти.
He
is
Tex
Perkins,
he
eats
roots
and
leaves.
Его
зовут
Текс
Перкинс,
он
ест
корни
и
листья.
I
wish
I
was
Хотел
бы
я
быть
таким
He
aint
no
Bertolt
Brecht
Он
не
Бертольт
Брехт
I
wish
I
was
Хотел
бы
я
быть
таким
But
the
ladies
shore
connect
Но
дамы
берегут
связь
I
wish
I
was
Tex
Perkins
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом
I
wish
I
was
Tex
Perkins
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом
I
wish
I
was
Tex
Perkins
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом
I
wish
I
was
Tex
Perkins
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом
I
wish
I
was
Tex
Perkins
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом
I
wish
I
was
Tex
Perkins
Хотел
бы
я
быть
Тексом
Перкинсом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damian Cowell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.