Rosalía - Juro Que - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Rosalía - Juro Que




La Rosalía
Росалия
Ah, Rosa-lía, ah
Ах, Роза-Лия, ах
¡Vamo', 'ámono allá!
Вамо, Люби меня там!
Que ya lleva mi niño preso má' de 400 día' (Dale, Rosalía; dale)
Который уже несет мой заключенный ребенок '400 день' (Дейл, Розалия; Дейл)
Le tenía abraza'o en la cama cuando llegó la policía (Uh, dale)
Я обнимал его в постели, когда приехала полиция (э-э, Дейл)
Ni un beso pude darle de despedía' (¡Plú!)
Ни одного поцелуя я не мог дать ему на прощание ' (Плу!)
Y eso me arde (¡Olé, olé, olé!)
И это меня горит (Оле, оле, оле!)
Juro que, juro que, juro que, juro que
Клянусь, клянусь, клянусь, клянусь
El tiempo que estés dentro yo te esperaré
Пока ты внутри, я буду ждать тебя.
El tiempo que estés dentro yo te esperaré
Пока ты внутри, я буду ждать тебя.
Juro que, juro que, juro que, juro que (¡Dale, eh!)
Клянусь, клянусь, клянусь, клянусь, клянусь (Дейл, Эх!)
El tiempo que estés dentro yo te esperaré (Ooh; eah, ah)
До тех пор, пока ты внутри, я буду ждать тебя (Ooh; eah, ah)
El tiempo que estés dentro yo te esperaré
Пока ты внутри, я буду ждать тебя.
Dale, échale papa; me entiendes, Joselito
Давай, брось его, папа; ты понимаешь меня, Хоселито.
Joselito; eh, eh, dale, eh, monta, monta, monta
Хоселито; эх, эх, Дэйл, Эх, катайся, катайся,
(¿Cómo dice? Vamo')
(Как он говорит? Вамо')
Y en una carta le digo (Olé)
И в письме я говорю ему (Оле)
El primer día de permiso lo va' a pasar conmigo (Dale, olé)
Первый день отпуска будет проведен со мной (Дейл, Оле)
Bolso Gucci, diamante' y marfil
Сумка Gucci, бриллиант и слоновая кость
Bolso Gucci, diamante' y marfil
Сумка Gucci, бриллиант и слоновая кость
Que yo lo empeño todo, que todito lo empeño (Que, que)
Что я все закладываю ,что все закладываю (что, что)
Pa' poderte sacar de ahí
Я могу вытащить тебя оттуда.
Que yo lo empeño todo, que todito lo empeño
Что я все заложил, что я все заложил.
Pa' poderte sacar de ahí (Pam, pam)
Я могу вытащить тебя оттуда (Пэм, Пэм)
Que si no sales tú, entro yo
Что если ты не выйдешь, я войду.
Que si no sales tú, entro yo (¡Dile!)
Что если ты не выйдешь, я войду (скажи ему!)
Atraco un banco esta noche y que me lleven pa' prisión
Я ограбил банк сегодня вечером, и пусть меня заберут в тюрьму.
Que me lleven pa' prisión (Dale, dale, dale, ¡allá!)
Пусть меня заберут в тюрьму (Дейл, Дейл, Дейл, туда!)
Ay, que me lleven pa' prisión (Olé)
Увы, пусть меня заберут в тюрьму (Оле)
Juro que, juro que, juro que, juro que (Aah)
Клянусь, клянусь, клянусь, клянусь, клянусь (ААА)
El tiempo que estés dentro yo te esperaré
Пока ты внутри, я буду ждать тебя.
El tiempo que estés dentro yo te esperaré (Aah)
До тех пор, пока ты внутри, я буду ждать тебя (ААА)
Juro que, juro que, juro que, juro que (Ay, ay, ay, ay)
Клянусь, клянусь, клянусь, клянусь, что (Ай, Ай, Ай, Ай)
El tiempo que estés dentro yo te esperaré (Aah)
До тех пор, пока ты внутри, я буду ждать тебя (ААА)
El tiempo que estés dentro yo te esperaré (Ay, ay, ay; olé, olé)
До тех пор, пока ты будешь внутри, я буду ждать тебя (ай, ай, ай; оле, оле)
Juro que, juro que, juro que, juro que (Epa, ¡olé!)
Клянусь, клянусь, клянусь, клянусь (ЭПА, Оле!)
El tiempo que estés dentro yo te esperaré (Aah, aah)
До тех пор, пока ты внутри, я буду ждать тебя (ааа, ааа)
El tiempo que estés dentro yo te esperaré (Ay, ay, ay, ay)
До тех пор, пока ты внутри, я буду ждать тебя (ай, ай, ай, ай)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.