Paroles et traduction ROSALÍA feat. Chencho Corleone - CANDY (Remix)
CANDY (Remix)
CANDY (Remix)
No
he
olvida'o
I
haven't
forgotten
Tengo,
tengo,
tengo,
tengo
I
have,
I
have,
I
have,
I
have
No
he
olvida'o
y
tengo
I
haven't
forgotten
and
I
have
Tengo,
tengo
I
have,
I
have
No
he
olvida'o
la
noche
que
en
ti
me
fijé
I
haven't
forgotten
the
night
I
noticed
you
Es
la
misma
que
entre
sábana'
yo
te
devoré
It's
the
same
one
where
I
devoured
you
between
the
sheets
Tu
carita
y
la
forma
de
hablarme
a
mí
Your
face
and
the
way
you
talk
to
me
Palabras
que
decías
cuando
yo
estaba
ahí
The
words
you
said
when
I
was
there
Nunca
planificamo'
pa'
despué'
del
final
We
never
planned
for
after
the
end
Y
en
la
nada
quedó
lo
que
contigo
soñé
And
what
I
dreamed
of
with
you
was
lost
in
the
void
Y
como
tú,
me
acostumbré
a
los
días
sin
ti
And
like
you,
I
got
used
to
days
without
you
No
es
justo
que
me
diga'
que
contigo
jugué
It's
not
fair
for
you
to
say
that
I
played
with
you
Sé
que
tú
no
me
has
olvida'o
I
know
you
haven't
forgotten
me
No
me
has
olvida'o,
no
me
has
olvida'o
You
haven't
forgotten
me,
you
haven't
forgotten
me
Solo
tú
no
me
has
olvida'o
Only
you
haven't
forgotten
me
No
me
has
olvida'o,
no
me
has
olvida'o
You
haven't
forgotten
me,
you
haven't
forgotten
me
No
he
olvida'o
y
tengo
gana'
de
tener
un
TBT
I
haven't
forgotten
and
I
want
a
TBT
Yo
no
he
borra'o
y
recuerdo
cómo
es
que
desnuda
tú
te
ve'
I
haven't
erased
and
I
remember
how
you
looked
naked
Compra
mota,
pino
seco
y
contigo
me
embriagué
Buy
weed,
pine,
and
get
drunk
with
me
Y
yo
fumé,
te
lo
pasé,
y
a
la
mesa
te
trepé
And
I
smoked,
passed
it
to
you,
and
climbed
on
the
table
Como
ajedrez
te
puse
en
jaque
y
te
maté
con
beso'
Like
chess
I
checkmated
you
and
killed
you
with
kisses
Tu
piel
ericé,
despué'
tu
falda
levanté
I
made
your
skin
tingle,
then
I
lifted
your
skirt
Tus
gesto'
memoricé,
te
puse
en
uno
más
tre'
I
memorized
your
gestures,
put
you
in
one
more
position
Con
tu
silueta
completa
brincando
me
envicié
With
your
complete
silhouette
jumping,
I
got
addicted
Ya
no
me
acuerdo
de
tu
cara
I
don't
remember
your
face
anymore
La
forma
de
tu
cuerpo
ni
aunque
la
pensara
The
shape
of
your
body,
even
if
I
thought
about
it
Hay
demasia'o
que
nos
separa
There's
too
much
that
separates
us
La
vida
es
bonita
pero
traicionera
Life
is
beautiful
but
treacherous
Vestía'
con
F
de
Fendi
(Fendi,
Fendi,
Fendi)
You
were
wearing
F
for
Fendi
(Fendi,
Fendi,
Fendi)
Bailando
Plan
B,
la
de
'Candy'
(Candy,
Candy,
Candy)
Dancing
to
Plan
B,
the
one
with
'Candy'
(Candy,
Candy,
Candy)
Así
tú
te
prendaste
de
mí
(eh,
eh)
That's
how
you
got
attached
to
me
(eh,
eh)
El
día
en
que
yo
te
conocí
The
day
I
met
you
Pero
tú
no
me
has
olvida'o
But
you
haven't
forgotten
me
No
me
has
olvida'o,
no
me
has
olvida'o
You
haven't
forgotten
me,
you
haven't
forgotten
me
Solo
tú
no
me
has
olvida'o
Only
you
haven't
forgotten
me
No
me
has
olvida'o,
no
me
has
olvida'o
You
haven't
forgotten
me,
you
haven't
forgotten
me
Na',
na',
na',
na',
na'
Nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
No
queda
na',
na',
na',
na',
na'
There's
nothing
left,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
Entre
tú
y
yo,
ya,
ya,
ya,
ya
Between
you
and
me,
already,
already,
already,
already
Na',
na',
na',
na',
na'
Nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
No
queda
na',
na',
na',
na',
na'
There's
nothing
left,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
Entre
tú
y
yo,
ya,
ya,
ya,
ya
Between
you
and
me,
already,
already,
already,
already
Pregúntate
si
has
podido
borrar
Ask
yourself
if
you've
been
able
to
erase
Si
no,
dime,
¿por
qué
a
tu
mente
yo
vuelvo?
If
not,
tell
me,
why
do
I
come
back
to
your
mind?
A
convertir
en
arte,
disimular
To
turn
into
art,
disguise
Aunque
guarde
las
ceniza'
de
recuerdo
Even
though
I
keep
the
ashes
of
memories
Y
no,
oh-oh
And
no,
oh-oh
No
diga'
tan
fría
como
si
solo
fue
sexo
Don't
say
it
so
coldly
as
if
it
was
just
sex
Te
escucho,
puedo
notar
que
lo
estás
fingiendo
I
hear
you,
I
can
tell
you're
faking
it
Pero
tú
no
me
has
olvida'o
(mmm)
But
you
haven't
forgotten
me
(mmm)
No
me
has
olvida'o
(mmm-mmm)
You
haven't
forgotten
me
(mmm-mmm)
No
me
has
olvida'o
(mmm-mmm-mmm)
You
haven't
forgotten
me
(mmm-mmm-mmm)
Solo
tú
no
me
has
olvida'o
Only
you
haven't
forgotten
me
No
me
has
olvida'o,
no
me
has
olvida'o
You
haven't
forgotten
me,
you
haven't
forgotten
me
No
me
has
olvida'o
You
haven't
forgotten
me
Na',
na',
na',
na',
na'
Nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
No
queda
na',
na',
na',
na',
na'
There's
nothing
left,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
Entre
tú
y
yo,
ya,
ya,
ya,
ya
Between
you
and
me,
already,
already,
already,
already
Na',
na',
na',
na',
na'
Nothing,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
No
queda
na',
na',
na',
na',
na'
There's
nothing
left,
nothing,
nothing,
nothing,
nothing
Entre
tú
y
yo,
ya,
ya,
ya,
ya
Between
you
and
me,
already,
already,
already,
already
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Emmanuel Bevan, Rodney Jerkins, Pablo Diaz-reixa Diaz, Freddie Jerkins, Willie Ray Jr Norwood, Lashawn Daniels, Kaan Gunesberk, David Rodriguez, Rosalia Vila Tobella, Chencho Corelone, Adam King Feeney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.