Paroles et traduction ROSIE - Idk you at all
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Idk you at all
Я тебя совсем не знаю
I
don't
know
you
at
all
Я
тебя
совсем
не
знаю,
Thought
I
did,
I
was
wrong
Думала,
знаю,
но
ошиблась.
All
the
nights
you
cooked
me
dinner
Все
эти
вечера,
когда
ты
готовил
мне
ужин,
We
were
dancing
in
the
kitchen
Мы
танцевали
на
кухне,
We
loved
all
the
same
songs
Мы
любили
одни
и
те
же
песни,
Walls
down
after
dark
Стены
рушились
после
наступления
темноты.
All
the
nights
you
kissed
me
slowly
Все
эти
ночи,
когда
ты
целовал
меня
медленно,
Hate
how
well
your
body
knows
me
Ненавижу,
как
хорошо
твоё
тело
знает
моё.
But
I
asked
an
8-ball
if
you
loved
me
Но
я
спросила
шар
судьбы,
любишь
ли
ты
меня,
Shook
it
twice,
it
said,
"Not
likely"
Встряхнула
его
дважды,
он
сказал:
"Маловероятно".
Guess
it
gets
you
better
than
I
do
Кажется,
он
понимает
тебя
лучше,
чем
я.
'Cause
I
was
there
every
day
Ведь
я
была
рядом
каждый
день,
Rubbed
your
neck
when
it
ached
Гладила
твою
шею,
когда
она
болела,
And
through
every
storm,
you
weathered
И
в
каждой
буре,
которую
ты
переживал,
Bought
milkshakes
to
make
it
better
Покупала
молочные
коктейли,
чтобы
стало
лучше,
'Cause
that's
who
I
am
Потому
что
вот
такая
я,
Love
you
'til
I
can't
Люблю
тебя,
пока
могу,
But
you
never
made
it
easy
Но
ты
никогда
не
делал
это
легким,
I
tried
to
make
you
happy
Я
пыталась
сделать
тебя
счастливым.
But
I
asked
an
8-ball
if
you
loved
me
Но
я
спросила
шар
судьбы,
любишь
ли
ты
меня,
Shook
it
twice,
it
said,
"Not
likely"
Встряхнула
его
дважды,
он
сказал:
"Маловероятно".
Guess
it
gets
you
better
than
I
do
Кажется,
он
понимает
тебя
лучше,
чем
я.
I
don't
know
you
at
all
(ooh,
ooh,
ooh)
Я
тебя
совсем
не
знаю
(у-у-у),
I
don't
know
you
at
all
(ooh,
ooh,
ooh)
Я
тебя
совсем
не
знаю
(у-у-у),
Oh,
I
tried,
I
tried,
I
tried
О,
я
пыталась,
пыталась,
пыталась,
But
I
can't
look
you
in
the
eye
Но
я
не
могу
смотреть
тебе
в
глаза,
When
you
feel
nothing
at
all
(ooh,
ooh,
ooh)
Когда
ты
совсем
ничего
не
чувствуешь
(у-у-у),
And
you
feel
nothing
at
all
(ooh,
ooh,
ooh)
И
ты
совсем
ничего
не
чувствуешь
(у-у-у),
Oh,
I
tried,
I
tried,
I
tried
О,
я
пыталась,
пыталась,
пыталась,
But
you
broke
me
every
time
Но
ты
разбивал
меня
каждый
раз.
'Cause
I
asked
an
8-ball
if
you
loved
me
Но
я
спросила
шар
судьбы,
любишь
ли
ты
меня,
Shook
it
twice,
it
said,
"Not
likely"
Встряхнула
его
дважды,
он
сказал:
"Маловероятно".
Guess
it
gets
you
better
than
I
do
Кажется,
он
понимает
тебя
лучше,
чем
я.
And
I
wonder
why
you
put
me
through
this
И
мне
интересно,
зачем
ты
заставил
меня
пройти
через
это,
Built
us
up,
just
to
destroy
it
Создал
нас,
только
чтобы
разрушить,
No
one
ever
hurt
me
more
than
you
Никто
никогда
не
причинял
мне
больше
боли,
чем
ты.
I
don't
know
you
at
all
(ooh,
ooh,
ooh)
Я
тебя
совсем
не
знаю
(у-у-у),
I
don't
know
you
at
all
(ooh,
ooh,
ooh)
Я
тебя
совсем
не
знаю
(у-у-у),
I
don't
know
you
at
all
(ooh,
ooh,
ooh)
Я
тебя
совсем
не
знаю
(у-у-у),
Oh,
I
don't
know
you
at
all
(ooh,
ooh,
ooh)
О,
я
тебя
совсем
не
знаю
(у-у-у),
I
don't
know
you
at
all
Я
тебя
совсем
не
знаю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rosaileen Stellina Scher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.