Paroles et traduction ROTE MÜTZE RAPHI - C'est la Vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life
Sag
wo
bist
du
mon
ami
Tell
me,
where
are
you,
my
love?
Will
dich
sehen
in
Farben
I
want
to
see
you
in
colors
Will
dich
spüren
wie
noch
nie
I
want
to
feel
you
like
never
before
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life
Kann
meine
Sünden
nicht
begleichen
I
can't
atone
for
my
sins
Bitte
Gott
send
mir
ein
Zeichen
Please
God,
send
me
a
sign
Kann
mich
einfach
nicht
entscheiden
I
just
can't
decide
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life
Sag
wo
bist
du
mon
ami
Tell
me,
where
are
you,
my
love?
Will
dich
sehen
in
deinen
Farben
I
want
to
see
you
in
your
colors
Dich
spüren
wie
noch
Feel
you
like
I
never
have
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life
Kann
meine
Sünden
nicht
begleichen
I
can't
atone
for
my
sins
Bitte
Gott
send
mir
ein
zeichen
Please
God,
send
me
a
sign
Kann
mich
einfach
nicht
entscheiden
I
just
can't
decide
Und
ich
merk
schon
wieder
nicht
mein
Tag.
And
I
don't
even
notice
my
day
again.
Heule
nur
rum
bis
ich
endlich
wieder
schlaf.
Just
crying
around
until
I
finally
sleep
again.
Message
auf
dem
iPhone,
Message
on
the
iPhone,
Doch
guck
nich
nach,
But
I
don't
check,
Weil
ich
weiß
das
du
mir
sowieso
nicht
geschrieben
hast.
Because
I
know
you
haven't
written
to
me
anyway.
Hab
nich
mal
Bock
auf
meine
letzte
Zigarette.
Don't
even
feel
like
having
my
last
cigarette.
Hab
das
Gefühl
bekomme
nichts
mehr
auf
die
Kette.
I
have
the
feeling
I
can't
get
anything
done
anymore.
Ich
fühl
mich
so
als
wäre
ich
das
aller
letzte.
I
feel
like
I'm
the
very
last
one.
Vielleicht
wärs
anders
wenn
ich
mich
verändert
hätte.
Maybe
it
would
be
different
if
I
had
changed.
Und
jeder
Tag
hier
ohne
dich
fickt
mein
Kopf.
And
every
day
here
without
you
fucks
with
my
head.
Ich
habe
wochenlang
gewartet
und
gehofft.
I've
been
waiting
and
hoping
for
weeks.
Der
ganze
Druck
hier
macht
mich
fertig,
All
the
pressure
here
is
killing
me,
Du
bist
weg
und
in
mir
bildet
sich
ein
Loch.
You're
gone
and
a
hole
is
forming
inside
me.
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life
Sag
wo
bist
du
mon
Ami
Tell
me,
where
are
you,
my
love?
Will
dich
sehen
in
deinen
Farben
I
want
to
see
you
in
your
colors
Dich
spüren
wie
noch
nie
Feel
you
like
never
before
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life
Kann
meine
Sünden
nicht
begleichen
I
can't
atone
for
my
sins
Bitte
Gott
send
mir
ein
Zeichen
Please
God,
send
me
a
sign
Kann
mich
einfach
nicht
entscheiden
I
just
can't
decide
Sag
wo
bist
du
mon
ami
Tell
me,
where
are
you,
my
love?
Ich
Will
dich
spüren
wie
noch
nie
I
want
to
feel
you
like
never
before
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life
C'est
la
vie,
c'est
la
vie,
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life,
that's
life
Komme
nicht
mehr
aus
dem
Bett.
I
can't
get
out
of
bed
anymore.
Denk
nur
noch
an
diese
Nacht.
I
only
think
about
that
night.
3 uhr
morgens
werde
wach.
3 o'clock
in
the
morning
I
wake
up.
Wieder'n
andern
Traum
gehabt.
Had
another
dream
again.
Du
sagst
du
fühlst
nichts
mehr
für
mich,
You
say
you
don't
feel
anything
for
me
anymore,
Aber
bist
du
eigentlich
ehrlich.
But
are
you
really
being
honest?
Du
sagst
du
bist
wie
ich.
You
say
you're
like
me.
Also
verbirg
dich
nicht.
So
don't
hide.
Wenn
du
so
bist
wie
ich.
If
you're
like
me.
Wieso
lügst
du
mir
ins
Gesicht.
Why
are
you
lying
to
my
face?
Frag
ich
mich
während
mein
Herz
zerbricht.
I
ask
myself
while
my
heart
breaks.
Und
jeder
Tag
hier
ohne
dich
fickt
mein
Kopf.
And
every
day
here
without
you
fucks
with
my
head.
Ich
habe
wochenlang
gewartet
und
gehofft.
I've
been
waiting
and
hoping
for
weeks.
Der
ganze
Druck
hier
macht
mich
fertig,
All
the
pressure
here
is
killing
me,
Du
bist
weg
und
in
mir
bildet
sich
ein
Loch.
You're
gone
and
a
hole
is
forming
inside
me.
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life
Sag
wo
bist
du
mon
ami
Tell
me,
where
are
you,
my
love?
Will
dich
sehen
in
deinen
Farben
I
want
to
see
you
in
your
colors
Dich
spüren
wie
noch
nie
Feel
you
like
never
before
C'est
la
vie
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life
Kann
meine
Sünden
nicht
begleichen
I
can't
atone
for
my
sins
Bitte
Gott
send
mir
ein
Zeichen
Please
God,
send
me
a
sign
Kann
mich
einfach
nicht
entscheiden
I
just
can't
decide
Sag
wo
bist
du
mon
ami
Tell
me,
where
are
you,
my
love?
Ich
Will
dich
spüren
wie
noch
nie
I
want
to
feel
you
like
never
before
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life
C'est
la
vie,
c'est
la
vie,
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life,
that's
life
C'est
la
vie,
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life
Sag
wo
bist
du
mon
ami
Tell
me,
where
are
you,
my
love?
Will
dich
sehen
in
deinen
Farben
I
want
to
see
you
in
your
colors
Will
dich
spüren
wie
noch
nie
I
want
to
feel
you
like
never
before
C'est
la
vie
c'est
la
vie
That's
life,
that's
life
Kann
meine
Sünden
nicht
begleichen
I
can't
atone
for
my
sins
Bitte
Gott
send
mir
ein
Zeichen
Please
God,
send
me
a
sign
Kann
mich
einfach
nicht
entscheiden
I
just
can't
decide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.