Paroles et traduction ROUX - Ветер перемен
Ветер перемен
Winds of Change
Я
не
буду
дожидаться
дома
теплого
ветра
I
won't
wait
at
home
for
a
warm
wind
Ведь
это
априори
бессмысленно,
хуже
быть
сосками!
Because
it's
a
priori
pointless,
it
sucks
to
be
a
loser!
Ждали
перемен
наготове
псы
голодные
Hungry
dogs
waited
prepared
for
changes
Но
будем
накормлены
— ужин
со
звездами
But
we'll
be
fed
— dinner
with
stars
У
вас
не
было
конкуренции
вовсе
You
had
no
competition
at
all
Пока
[?]
наблюдательно
впитывал
ваши
вопли
While
[?]
observantly
soaked
up
your
cries
Каждый
первый
— рэп
артист,
каждый
бэтл-рэп
артист
Every
first
one
is
a
rap
artist,
every
battle
rap
artist
Где
же
рэп
[в
этом?
],
пацаны,
вам
не
похуй
ли?
Where's
the
rap
[in
this]
, man,
don't
you
care?
(Не
похуй
ли?)
Чуете?
Ветер
переменился
(Don't
you
care?)
Feel
it?
The
wind
has
changed
Девяносто
процентов
улетели
в
небытие
Ninety
percent
flew
into
oblivion
Десять
процентов
верят
в
собственную
победу
Ten
percent
believe
in
their
own
victory
На
ментальном
уровне,
но
того
уровня
там
и
нет
At
a
mental
level,
but
that
level
is
nowhere
to
be
found
Перебил
[невидимые?
],
из
этих
рэперов
нету
никого
Interrupted
[invisible]
, there's
no
one
of
these
rappers
Кто
может
потягаться
с
моим
флоу
Who
can
compete
with
my
flow
Крэкер
- это
тот
белозадый
A
cracker
is
that
white-assed
Что
придет
и
выебет
его
в
седьмом
(Most
wanted)
Who
will
come
and
fuck
him
in
the
seventh
(Most
wanted)
Эта
музыка
не
была
музыкой
черных
и
белых
This
music
was
not
the
music
of
black
and
white
Я
обузой
не
буду
ни
для
кого
I
won't
be
a
burden
to
anyone
И
я
Russian
Chopper,
заперся
в
Chamber
Secret
And
I'm
Russian
Chopper,
locked
in
Chamber
Secret
Это
первобытная
техника!
It's
a
primitive
technique!
Но
тебя
уже
не
вытащить
в
ринг,
как
Техника
But
you
can't
get
into
the
ring
like
Technique
Мой
flow
вставляет
как
самогоночка
Рестика
My
flow
kicks
like
Restica's
moonshine
Я
делаю
это
в
меру
гламурно,
я
лезу
верно
I
do
it
moderately
glamorous,
I
do
it
right
Наверное-то
вот
она
карьерная
лестница!
Perhaps
this
is
the
career
ladder!
Меняю
направление
I'm
changing
direction
Пока
ты
куришь
vex,
нас
Омск
разъебывает
бэтл
While
you
smoke
vex,
Omsk
is
tearing
us
apart
Сибирский
ветер
Siberian
wind
Подожги
свой
вексель,
чтобы
тут
согреться
Burn
your
вексель
to
warm
yourself
up
here
Переведи
на
барейский,
тут
таким
словечкам
Translate
it
into
Burey,
such
words
here
Нельзя
звучать
как
моргульским
наречьям
You
can't
sound
like
the
Morgul
dialect
Лети
лепесток,
я
так
тобой
горд
Fly,
petal,
I'm
so
proud
of
you
Ведь
ты
рыл
как
крот
и
не
сдался
Because
you
dug
like
a
mole
and
didn't
give
up
Твое
время
пришло,
на
смену
тебе
Your
time
has
come,
in
your
place
Новый
синий
росток
прорвался
A
new
blue
sprout
has
broken
through
Лети
лепесток,
я
так
тобой
горд
Fly,
petal,
I'm
so
proud
of
you
Ведь
ты
рыл
как
крот
и
не
сдался
Because
you
dug
like
a
mole
and
didn't
give
up
Твое
время
пришло,
на
смену
тебе
Your
time
has
come,
in
your
place
Новый
синий
росток
прорвался
A
new
blue
sprout
has
broken
through
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): роукс
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.