ROXOLANA - Франко (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ROXOLANA - Франко (Acoustic)




Твої очі, як те море
Твои глаза, как это море
Серця мого давнє горе
Сердца моего давнее горе
Ти спокійне і світляне
Ты спокоен и светлен
Мов пилинка, в них тоне
Как пылинка, в них тонет
Мов пилинка, в них тоне
Как пылинка, в них тонет
Твої очі, як те море
Твои глаза, как это море
Серця мого давнє горе
Сердца моего давнее горе
Ти спокійне і світляне
Ты спокоен и светлен
Мов пилинка, в них тоне
Как пылинка, в них тонет
Мов пилинка, в них тоне
Как пылинка, в них тонет
Ти обіцяв мені серце
Ты обещал мне сердце
Обіцяєш любов
Обещаешь любовь
Десь ми втратили сенси
Где-то мы потеряли смысл
Тримаючись за руки знов
Держась за руки снова
Бачиш мій обман
Видишь мой обман
Хочу бути поруч
Хочу быть рядом
Я твій океан
Я твой океан
Падаєш, якщо зможеш
Падаешь, если сможешь
Твої очі, як те море
Твои глаза, как это море
Серця мого давнє горе
Сердца моего давнее горе
Ти спокійне і світляне
Ты спокоен и светлен
Мов пилинка, в них тоне
Как пылинка, в них тонет
Мов пилинка, в них тоне
Как пылинка, в них тонет
Твої очі, як те море
Твои глаза, как это море
Серця мого давнє горе
Сердца моего давнее горе
Ти спокійне і світляне
Ты спокоен и светлен
Мов пилинка, в них тоне
Как пылинка, в них тонет
Мов пилинка, в них тоне
Как пылинка, в них тонет
Твої очі, мов криниця
Твои глаза, как колодец
Чиста на перловім дні
Чистая на перловом дне
А надія, мов зіниця
А надежда, как зрачок
З них проблискує мені
Из них проблескивает мне
Твої очі, як те море
Твои глаза, как это море
Серця мого давнє горе
Сердца моего давнее горе
Ти спокійне і світляне
Ты спокоен и светлен
Мов пилинка, в них тоне
Как пылинка, в них тонет
Мов пилинка, в них тоне
Как пылинка, в них тонет
Твої очі, як те море
Твои глаза, как это море
Серця мого давнє горе
Сердца моего давнее горе
Ти спокійне і світляне
Ты спокоен и светлен
Мов пилинка, в них тоне
Как пылинка, в них тонет
Мов пилинка, в них тоне
Как пылинка, в них тонет





Writer(s): и я франко, роксолана сирота, катерина олегівна офліян


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.