ROYUN - Dontwant2speak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ROYUN - Dontwant2speak




Dontwant2speak
Не хочу говорить
You're just a second away from me
Ты всего в шаге от меня,
But I completely lost track of you
Но я совершенно потерял тебя из виду.
So turn around before the lights die
Так обернись, пока не погасли огни,
This shit is lost on your cold mind
Твой холодный разум не в силах этого понять.
We never met in hindsight
Мы никогда не встречались в ретроспективе.
Stockholm overnight
Стокгольм, ночь,
I fucking lost for the last time
Я проиграл в последний раз.
Yeah, I'm your hostage tonight
Да, я твой заложник этой ночью,
Yeah, I'm your hostage tonight
Да, я твой заложник этой ночью.
Oh, I forgot how you looked at me
О, я забыл, как ты смотрела на меня,
We got stuck in the "meant to be"
Мы застряли в "судьбе",
You said it's over and you dontwant2speak
Ты сказала, что все кончено, и ты не хочешь говорить.
Speak now
Говори же.
Let your words paint in the dark shades
Пусть твои слова рисуют в темных тонах,
You never loved who we are
Ты никогда не любила нас настоящих.
Shapes keep slowly falling apart
Очертания медленно распадаются,
It's breaking down, they're fading now
Все рушится, они исчезают,
Your love is in a land far far away
Твоя любовь в далекой-далекой стране,
A dream that's just a stone's throw away from pain
Мечта, которая всего в двух шагах от боли.
So turn around before the lights die
Так обернись, пока не погасли огни,
This shit is lost on you
Это не доходит до тебя,
This shit is lost on your cold mind
Твой холодный разум не в силах этого понять.
Yeah
Да.
Stockholm overnight
Стокгольм, ночь,
I fucking lost for the last time
Я проиграл в последний раз.
Yeah, I'm your hostage tonight
Да, я твой заложник этой ночью,
Yeah, I'm your hostage tonight
Да, я твой заложник этой ночью.
Oh, I forgot how you looked at me
О, я забыл, как ты смотрела на меня,
We got stuck in the "meant to be"
Мы застряли в "судьбе",
You said it's over and you dontwant2speak
Ты сказала, что все кончено, и ты не хочешь говорить.
Speak now
Говори же.





Writer(s): Jan Rothmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.