ROZH feat. SADN - Heimweh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ROZH feat. SADN - Heimweh




Heimweh
Тоска по дому
Schaue zurück auch wenn mich dort nicht mehr hält
Оглядываюсь назад, хоть там меня уже ничто не держит,
Blicke nach vorn und sehe eine kranke Welt
Смотрю вперед и вижу больной мир.
Jeden Tag wenn ich wieder aufsteh
Каждый день, когда я снова просыпаюсь,
Kein Zuhause fühle trotzdem Heimweh
У меня нет дома, но я все равно чувствую тоску по дому.
Viel zu lang ging das alles hier
Слишком долго это все продолжалось,
Liebe an allen geben außer an mir
Дарил любовь всем, кроме себя.
Ein Kind das nie verstand was es verdient
Ребенок, который так и не понял, чего заслуживает,
Das nur gelernt hat wie man andere vorzieht
Который научился только тому, как предпочитать других.
Hab vermisst was andere hatten
Мне не хватало того, что было у других,
Hab danach gesucht ohne es zu schaffen
Искал это, не в силах достичь.
Dabei ist es so jeder hat einen Schatten
Ведь у каждого есть своя тень,
Auch wenn man sieht sie sind nur am lachen
Даже если кажется, что они только и делают, что смеются.
Ich steh zu mir egal was auch geschieht
Я принимаю себя, что бы ни случилось,
Ich hab nur mich egal wie es jeder sieht
У меня есть только я сам, что бы кто ни думал.
Hör dir zu lass es dich zu stressen
Слушай себя, не позволяй этому напрягать тебя,
Finde zu dir hör auf dich zu vergessen
Найди себя, перестань забывать себя.
Schaue zurück auch wenn mich dort nichts mehr hält
Оглядываюсь назад, хоть там меня уже ничто не держит,
Blicke nach vorn und sehe eine kranke Welt
Смотрю вперед и вижу больной мир.
Jeden Tag wenn ich wieder aufsteh
Каждый день, когда я снова просыпаюсь,
Kein Zuhause fühle trotzdem Heimweh
У меня нет дома, но я все равно чувствую тоску по дому.
Ich hab immer gesagt dass dein Lächeln für mich sowas wie ein Zuhause ist
Я всегда говорил, что твоя улыбка для меня как дом,
Mit dem Blick Richtung Sterne geträumt aber baby du hast diesen Traum gefickt
С взглядом, устремленным к звездам, мечтал, но, детка, ты разрушила эту мечту.
Du warst mehr als ein Lachen babe, so viel mehr als ein Augenblick
Ты была чем-то большим, чем просто улыбка, детка, чем-то большим, чем просто миг.
So viele Jahre vergangn es ist so viel passiert doch bis heute vertrau ich nicht
Прошло столько лет, так много всего случилось, но до сих пор я никому не доверяю.
Scheiße nein ich vertrau mir nicht, Leben ist hart ich bin selber schuld
Черт, нет, я не доверяю себе, жизнь жестока, я сам виноват.
So viele Fehler gemacht in meinm Leben doch weiß ich bis heut nicht warum
Совершил так много ошибок в своей жизни, но до сих пор не знаю почему.
All der Streit ohne Grund, babe ich lass los scheiß egal wenn mir garnichts bleibt
Все эти ссоры без причины, детка, я отпускаю, к черту все, даже если у меня ничего не останется.
Für meine Art gibt es kein Vergleich ich lasse endlich Vergangnes vergangen sein
Моему характеру нет равных, я наконец-то оставляю прошлое в прошлом.
Aber baby ich scheiß jetzt drauf, ich habe all das allein geschafft
Но, детка, теперь мне плевать, я всего добился сам.
Und ja wenn es sein muss dann mach ich das alles hier nochmal von Anfang an
И да, если нужно, я начну все сначала.
Scheiße ja du warst Heimat ich hatte so lange Heimweh
Черт возьми, ты и была домом, я так долго тосковал.
Doch Zuhause das war ich nur selbst das musst du auch endlich einsehn
Но домом был только я сам, ты тоже должна это понять.
Ich steh zu mir egal was auch geschieht
Я принимаю себя, что бы ни случилось,
Ich hab nur mich egal wie es jeder sieht
У меня есть только я сам, что бы кто ни думал.
Hör dir zu lass es dich zu stressen
Слушай себя, не позволяй этому напрягать тебя,
Finde zu dir hör auf dich zu vergessen
Найди себя, перестань забывать себя.
Schaue zurück auch wenn mich dort nichts mehr hält
Оглядываюсь назад, хоть там меня уже ничто не держит,
Blicke nach vorn und sehe eine kranke Welt
Смотрю вперед и вижу больной мир.
Jeden Tag wenn ich wieder aufsteh
Каждый день, когда я снова просыпаюсь,
Kein Zuhause fühle trotzdem Heimweh
У меня нет дома, но я все равно чувствую тоску по дому.





Writer(s): Roschan Tajlili

ROZH feat. SADN - Heimweh
Album
Heimweh
date de sortie
19-08-2022



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.