Paroles et traduction RPM feat. Roberto Frejat - Exagerado - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Exagerado - Ao Vivo
Exaggerated - Live
Amor
da
minha
vida,
daqui
até
a
eternidade
Love
of
my
life,
from
now
until
eternity
Nossos
destinos
foram
traçados
na
maternidade
Our
destinies
were
intertwined
in
maternity
Paixão
cruel,
desenfreada
Cruel,
unbridled
passion
Te
trago
mil
rosas
roubadas
I
bring
you
a
thousand
stolen
roses
Pra
desculpar
minhas
mentiras,
minhas
mancadas
To
apologize
for
my
lies,
my
mistakes
Exagerado,
jogado
aos
teus
pés
Exaggerated,
thrown
at
your
feet
Eu
sou
mesmo
exagerado
I
am
indeed
exaggerated
Adoro
um
amor
inventado,
é
I
love
a
made-up
love,
you
see
Eu
nunca
mais
vou
respirar
se
você
não
me
notar
I
can't
breathe
anymore
if
you
don't
notice
me
Eu
posso
até
morrer
de
fome
se
você
não
me
amar
I
might
even
starve
to
death
if
you
don't
love
me
E
por
você,
eu
largo
tudo
And
for
you,
I'll
give
up
everything
Vou
mendigar,
roubar,
matar
I'll
beg,
steal,
kill
Até
nas
coisas
mais
banais
Even
in
the
most
insignificant
things
Pra
mim
é
tudo
ou
nunca
mais
For
me,
it's
all
or
nothing
Exagerado,
jogado
aos
teus
pés
Exaggerated,
thrown
at
your
feet
Eu
sou
mesmo
exagerado
I
am
indeed
exaggerated
Adoro
um
amor
inventado
I
love
a
made-up
love
E
por
você,
eu
largo
tudo
And
for
you,
I'll
give
up
everything
Carreira,
dinheiro,
canudo
Career,
money,
diploma
Até
nas
coisas
mais
banais
Even
in
the
most
insignificant
things
Pra
mim
é
tudo
ou
nunca
mais
For
me,
it's
all
or
nothing
Exagerado,
jogado
aos
teus
pés
Exaggerated,
thrown
at
your
feet
Eu
sou
mesmo
exagerado
I
am
indeed
exaggerated
Adoro
um
amor
inventado
I
love
a
made-up
love
Exagerado,
jogado
aos
teus
pés
Exaggerated,
thrown
at
your
feet
Eu
sou
mesmo
exagerado
I
am
indeed
exaggerated
Adoro
um
amor
inventado,
é
I
love
a
made-up
love,
you
see
Exagerado,
com
mil
rosas
roubadas
Exaggerated,
with
a
thousand
stolen
roses
Eu
sou
mesmo
exagerado
I
am
indeed
exaggerated
Adoro
um
amor
inventado
I
love
a
made-up
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cazuza, Leoni, Jose Neves, Ezequiel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.