Paroles et traduction RPM - A Cruz e a Espada (Remix By Luiz Carlos Maluly e Luiz Schiavon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Cruz e a Espada (Remix By Luiz Carlos Maluly e Luiz Schiavon)
Крест и меч (ремикс Луиса Карлоса Малули и Луиса Скьявона)
Havia
um
tempo
em
que
eu
vivia
Было
время,
когда
я
жил,
Um
sentimento
quase
infantil
Чувствами
почти
детскими,
Havia
o
medo
e
a
timidez
Был
страх
и
робость,
Todo
um
lado
que
você
nunca
viu
Целая
сторона
меня,
которую
ты
никогда
не
видела.
Agora
eu
vejo
Теперь
я
вижу,
Era
mesmo
o
fim
Был
действительно
концом,
Era
o
começo
Был
началом,
E
o
meu
desejo
И
мое
желание
Se
perdeu
de
mim
Потерялось
от
меня.
E
agora
eu
ando
correndo
tanto
И
теперь
я
так
много
бегаю,
Procurando
aquele
novo
lugar
Ищу
то
новое
место,
Aquela
festa
o
que
me
resta
Ту
вечеринку,
что
мне
остается,
Encontrar
alguém
legal
pra
ficar
Найти
кого-то
приятного,
чтобы
побыть
вместе.
E
agora
eu
vejo
И
теперь
я
вижу,
Era
mesmo
o
fim
Был
действительно
концом,
Era
o
começo
Был
началом,
E
o
meu
desejo
И
мое
желание
Se
perdeu
de
mim
Потерялось
от
меня.
E
agora
é
tarde
И
теперь
поздно,
Acordo
tarde
Я
просыпаюсь
поздно,
Do
meu
lado
alguém
que
eu
não
conhecia
Рядом
со
мной
кто-то,
кого
я
не
знал,
Outra
criança
adulterada
Еще
один
искаженный
ребенок,
Pelos
anos
que
a
pintura
escondia
Годами,
которые
скрывала
краска.
E
agora
eu
vejo
И
теперь
я
вижу,
Era
mesmo
o
fim
Был
действительно
концом,
Era
o
começo
Был
началом,
E
o
meu
desejo
И
мое
желание
Se
perdeu
de
mim
Потерялось
от
меня.
E
agora
eu
vejo
И
теперь
я
вижу,
Que
aquele
beijo
Что
тот
поцелуй
Era
mesmo
o
fim
Был
действительно
концом,
Era
o
começo
Был
началом,
E
o
meu
desejo
И
мое
желание
Se
perdeu
de
mim
Потерялось
от
меня.
E
não
dá
mais,
ou!
И
больше
ничего
не
выйдет,
оу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luiz Schiavon, Graciella Beatriz Carballo Villanueva, Paulo Ricardo Oliveira Nery De Medeiros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.