RPM - A Cruz e a Espada (Remix By Luiz Carlos Maluly e Luiz Schiavon) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction RPM - A Cruz e a Espada (Remix By Luiz Carlos Maluly e Luiz Schiavon)




A Cruz e a Espada (Remix By Luiz Carlos Maluly e Luiz Schiavon)
Крест и меч (ремикс Луиса Карлоса Малули и Луиса Скьявона)
Havia um tempo em que eu vivia
Было время, когда я жил,
Um sentimento quase infantil
Чувствами почти детскими,
Havia o medo e a timidez
Был страх и робость,
Todo um lado que você nunca viu
Целая сторона меня, которую ты никогда не видела.
Agora eu vejo
Теперь я вижу,
Aquele beijo
Тот поцелуй
Era mesmo o fim
Был действительно концом,
Era o começo
Был началом,
E o meu desejo
И мое желание
Se perdeu de mim
Потерялось от меня.
E agora eu ando correndo tanto
И теперь я так много бегаю,
Procurando aquele novo lugar
Ищу то новое место,
Aquela festa o que me resta
Ту вечеринку, что мне остается,
Encontrar alguém legal pra ficar
Найти кого-то приятного, чтобы побыть вместе.
E agora eu vejo
И теперь я вижу,
Aquele beijo
Тот поцелуй
Era mesmo o fim
Был действительно концом,
Era o começo
Был началом,
E o meu desejo
И мое желание
Se perdeu de mim
Потерялось от меня.
E agora é tarde
И теперь поздно,
Acordo tarde
Я просыпаюсь поздно,
Do meu lado alguém que eu não conhecia
Рядом со мной кто-то, кого я не знал,
Outra criança adulterada
Еще один искаженный ребенок,
Pelos anos que a pintura escondia
Годами, которые скрывала краска.
E agora eu vejo
И теперь я вижу,
Aquele beijo
Тот поцелуй
Era mesmo o fim
Был действительно концом,
Era o começo
Был началом,
E o meu desejo
И мое желание
Se perdeu de mim
Потерялось от меня.
E agora eu vejo
И теперь я вижу,
Que aquele beijo
Что тот поцелуй
Era mesmo o fim
Был действительно концом,
Era o começo
Был началом,
E o meu desejo
И мое желание
Se perdeu de mim
Потерялось от меня.
E não mais, ou!
И больше ничего не выйдет, оу!





Writer(s): Luiz Schiavon, Graciella Beatriz Carballo Villanueva, Paulo Ricardo Oliveira Nery De Medeiros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.