RPM - A Cruz e a Espada - traduction des paroles en allemand

A Cruz e a Espada - RPMtraduction en allemand




A Cruz e a Espada
Das Kreuz und das Schwert
Havia um tempo em que eu vivia
Es gab eine Zeit, da lebte ich
Um sentimento quase infantil
Ein Gefühl, fast kindlich
Havia o medo e a timidez
Da war die Angst und die Schüchternheit
Todo um lado que você nunca viu
Eine ganze Seite, die du nie gesehen hast
E agora eu vejo
Und jetzt sehe ich
Aquele beijo era mesmo o fim
Jener Kuss war wirklich das Ende
Era o começo
Es war der Anfang
E o meu desejo se perdeu de mim
Und mein Verlangen ging mir verloren
E agora eu ando correndo tanto
Und jetzt renne ich so viel herum
Procurando aquele novo lugar
Suche jenen neuen Ort
Aquela festa, o que me resta
Jene Party, was mir bleibt
Encontrar alguém legal pra ficar
Jemanden Nettes zum Zusammensein zu finden
E agora eu vejo
Und jetzt sehe ich
Aquele beijo era mesmo o fim
Jener Kuss war wirklich das Ende
Era o começo
Es war der Anfang
E o meu desejo se perdeu de mim
Und mein Verlangen ging mir verloren
E agora eu vejo
Und jetzt sehe ich
Aquele beijo era mesmo o fim
Jener Kuss war wirklich das Ende
Era o começo
Es war der Anfang
E o meu desejo se perdeu de mim
Und mein Verlangen ging mir verloren
E agora é tarde, acordo tarde
Und jetzt ist es spät, ich wache spät auf
Do meu lado alguém que eu nem conhecia
Neben mir jemand, den ich nicht einmal kannte
Outra criança adulterada
Ein weiteres Kind, gezeichnet von den Jahren
Pelos anos que a pintura escondia
Von den Jahren, die die Schminke verbarg
E agora eu vejo
Und jetzt sehe ich
Aquele beijo era o fim, era o fim
Jener Kuss war das Ende, war das Ende
Era o começo
Es war der Anfang
E o meu desejo se perdeu de mim
Und mein Verlangen ging mir verloren





Writer(s): Luiz Schiavon, Graciella Beatriz Carballo Villanueva, Paulo Ricardo Oliveira Nery De Medeiros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.