Paroles et traduction RPM - O Teu Futuro Espelha Essa Grandeza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Teu Futuro Espelha Essa Grandeza
Your Future Mirrors This Greatness
Nossas
praias
Our
beaches
Tem
mais
latas
Have
more
tin
cans
Mais
mulatas,
matas
virgens
More
mulattoes,
virgin
forests
Nossos
desertos
cada
vez
mais
perto
Our
deserts
getting
closer
and
closer
Nosso
destino
menino
a
viver
de
chicletes
Our
destiny,
boy,
is
to
live
on
bubblegum
Mentex,
quentlex
Mentex,
quentlex
Aquarelas
o
tempo
amarela
Watercolors,
time
turns
yellow
Fontes
secam
em
silêncio
Fountains
dry
out
in
silence
Emudecem
todos
os
pandeiros
num
paciente
adeus
All
the
tambourines
fall
silent
in
a
patient
goodbye
E
um
garoto
pobre
o
que
é
que
pode?
And
what
can
a
poor
boy
do?
Numa
banda
de
rock
cair
no
pagode
In
a
rock
band,
fall
into
nightclub
music
Quando
rola
o
ronca
da
barriga
When
my
stomach
rumbles
É
um
3 oitão
na
mão
It's
a
3 oitão
in
my
hand
Aids,
apartheids
nas
cidades...
putrefatas,
mal
cheirosas
AIDS,
apartheid
in
the
cities
...
rotten,
smelly
Tão
sestrosa
outrora
a
vida
passa
Life
was
once
so
joyful
Nas
brasílias
da
miséria
roda
sua
bolsa
In
the
Brazils
of
misery,
your
bag
spins
Como
pode
How
is
it
possible
Hedonistas
do
país
Hedonists
of
the
country
Ai
meu
Brasil,
que
se
perdeu
Oh
my
Brazil,
that
got
lost
Sem
conhecer
um
apo...
geu
Without
knowing
an
apo...
geu
Esses
solos
tão
férteis
These
soils
so
fertile
Esses
campos
tão
meus
These
fields
so
mine
Quem
abençoou
foi
Deus,
foi
Deus,
foi
Deus
It
was
God
who
blessed
it,
it
was
God,
it
was
God,
it
was
God
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Deluqui, Luiz Schiavon, Paulo (p.a.) Pagni, Paulo Ricardo
Album
RPM
date de sortie
10-11-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.