RPM - Si no te lo hace bien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RPM - Si no te lo hace bien




Si no te lo hace bien
If He Doesn't Do It Right
Si no te lo hace bien
If he doesn't do it right
Si no te lo hace bien
If he doesn't do it right
Te vienes conmigo y nos vamos al hotel
Come with me and we'll go to the hotel
No te conozco, pero te quiero comer (ya, yeh-eh)
I don't know you, but I want to eat you (yeah, yeh-eh)
Si no te lo hace bien
If he doesn't do it right
Te vienes conmigo y nos vamos al hotel
Come with me and we'll go to the hotel
No te conozco, pero te quiero comer (ya, yeh-eh)
I don't know you, but I want to eat you (yeah, yeh-eh)
Quiere más de mí, toma más de mi
You want more of me, take more of my
sabes, mami, yo te lo hago así
You know, baby, I'll do it like this for you
quieres más de mi ser, baby, lo puedes tener
You want more of my being, baby, you can have it
Te llevo pa'l cielo, hey
I'll take you to heaven, hey
Como lo hicimos ayer
Like we did yesterday
Te llevo al infierno, hey, Ven hija de lucifer
I'll take you to hell, hey
Cuando estás high, me llama'
When you're high, you call me
Él no te lo hace bien
He doesn't do it right for you
Por eso me ama'
That's why you love me
Primera vez sigo high, high, baby, manda Snapchat
The first time I'm still high, high, baby, send me a Snapchat
Que en diez yo llego para verte, mami, sin drama
That in ten I'll come to see you, baby, no drama
Envidian mi fama, toda la semana
They envy my fame, all week long
No quiero la fama sin las piernas de esa dama
I don't want fame without the legs of that lady
Si no te lo hace bien
If he doesn't do it right
Me llama y me dice que ahora me quiere ver
Call me and tell me that you want to see me now
Yo estoy pa ti y está' pa mí, y así to ta al cien
I'm here for you and you're here for me, and that's how it is
Y juntos repetimos lo que pasó ayer
Together we repeat what happened yesterday
Y dime, qué vas a hacer
And tell me, what are you going to do
Cuando te des cuenta que no te sabe prender
When you realize that he can't turn you on
Me habla en la noche y ya lo he de suponer
He talks to me at night and I already know
Las ganas ya no las puede contener, yeh, yeh, yeh
The desire can no longer be contained
Pero no te mientas yo que me extrañas
But don't lie to yourself, I know you miss me
Soy quien te calienta, quién calma tus ganas
I'm the one who warms you up, who calms your cravings
Las cosas que le inventas cuando a me llama
The things you make up when you call me
Después de esas tormentas, shory, soy tu calma
After those storms, shory, I'm your calm
Si no te lo hace bien
If he doesn't do it right
Te vienes conmigo y nos vamos al hotel
Come with me and we'll go to the hotel
No te conozco, pero te quiero comer (ya, yeh-eh)
I don't know you, but I want to eat you (yeah, yeh-eh)
Si no te lo hace bien
If he doesn't do it right
Te vienes conmigo y nos vamos al hotel
Come with me and we'll go to the hotel
No te conozco, pero te quiero comer (ya, yeh-eh)
I don't know you, but I want to eat you (yeah, yeh-eh)





Writer(s): Noee Esquivel, Ricardo Pacheco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.