RPM - Um Caso de Amor Assim... - traduction des paroles en allemand

Um Caso de Amor Assim... - RPMtraduction en allemand




Um Caso de Amor Assim...
Ein Liebesfall wie dieser...
Um caso de amor assim
Ein Liebesfall wie dieser
Uma noite
Eine Nacht
Parece chegar ao fim como amanhece
Scheint zu Ende zu gehen, wie der Morgen dämmert
E o sol vem beijar seus lábios em silêncio
Und die Sonne kommt, um deine Lippen schweigend zu küssen
Esse mistério em você
Dieses Geheimnis in dir
Que me fascina e eu procuro entender
Das mich fasziniert und das ich zu verstehen suche
Mas quando digo seu nome ninguém parece querer
Aber wenn ich deinen Namen sage, scheint niemand zu wollen
Responder
Antworten
Um caso de amor assim
Ein Liebesfall wie dieser
Uma noite parece trazer em si
Eine Nacht scheint in sich zu tragen
Mais surpresas e revelar mais segredos
Mehr Überraschungen und mehr Geheimnisse zu enthüllen
Em sutilezas.distância é essa dor
In Feinheiten. Distanz ist dieser Schmerz
Esse mistério em você
Dieses Geheimnis in dir
Que me fascina eu procuro entender
Das mich fasziniert und das ich zu verstehen suche
Mas quando digo seu nome ninguém parece querer
Aber wenn ich deinen Namen sage, scheint niemand zu wollen
Responder
Antworten
Um caso de amor
Ein Liebesfall
Uma noite
Eine Nacht
Eu sei que chegou ao fim
Ich weiß, dass er zu Ende ist
Adeus...
Lebewohl...
E todo amor que eu tinha e era seu
Und all die Liebe, die ich hatte und die dein war
Pra sempre ele é seu...
Für immer ist sie dein...





Writer(s): Paulo Medeiros, Fernando Deluqui Vasques, Paulo Antonio Figueire Do Pagni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.