Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LA・LA・LA LOVE SONG ~ここから始まる恋物語~
LA・LA・LA LOVE SONG ~Die Liebesgeschichte, die hier beginnt~
まわれ
まわれ
メリーゴーラウンド
Dreh
dich,
dreh
dich,
Karussell
もうけして止まらないように
Damit
es
nie
wieder
anhält
動き出したメロディ
Die
Melodie,
die
zu
spielen
begann
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
LA・LA・LA・LA・LA
LOVE
SONG
Wanna
Make
Love
Wanna
Make
Love
Wanna
Make
Love
Song,
Hey
Baby...
Wanna
Make
Love
Song,
Hey
Baby...
ドシャ降りの午後を待って
街にとび出そう
Warten
wir
auf
den
strömenden
Nachmittag
und
stürzen
wir
uns
in
die
Stadt
心に降る雨に
傘をくれた君と
Mit
dir,
der
du
mir
einen
Schirm
gabst
für
den
Regen,
der
in
mein
Herz
fiel
「まっぴら!」と横向いて
本音はウラハラ
"Auf
keinen
Fall!",
sag
ich
und
dreh
mich
weg,
doch
meine
wahren
Gefühle
sind
das
Gegenteil
でも
そのままでいい
お互いさまだから
Aber
so
ist
es
gut,
wir
sind
ja
beide
gleich
めぐり会えた奇跡が
Das
Wunder,
dass
wir
uns
begegneten
You
Make
Me
Feel
Brand
New
You
Make
Me
Feel
Brand
New
涙の色を変えた
Hat
die
Farbe
meiner
Tränen
verändert
And
I
Wanna
Love
That's
Brand
New
And
I
Wanna
Love
That's
Brand
New
※息がとまるくらいの
※ Lass
uns
einen
süßen
Kuss
austauschen,
甘いくちづけをしようよ
der
den
Atem
raubt
ひと言もいらないさ
とびきりの今を
Kein
einziges
Wort
ist
nötig,
nur
dieser
besondere
Moment
勇気をくれた君に
Dir,
der
du
mir
Mut
gegeben
hast,
照れてる場合じゃないから
ist
dies
nicht
die
Zeit,
schüchtern
zu
sein
言葉よりも本気な
Ernsthafter
als
Worte
ist
mein
LA・LA...
LOVE
SONG
LA・LA...
LOVE
SONG
Wanna
Make
Love
Wanna
Make
Love
Wanna
Make
Love
Song,
Hey
Baby...
Wanna
Make
Love
Song,
Hey
Baby...
知らぬ間に落としてた
小さなかけらを
Die
kleinen
Scherben,
die
ich
unbemerkt
fallen
ließ
隙間なく抱きよせ
肌でたしかめあう
Ziehen
wir
uns
lückenlos
an
uns
und
bestätigen
es
mit
unserer
Haut
宇宙の見えない夜
In
einer
Nacht,
in
der
man
das
Universum
nicht
sehen
kann
You
Are
My
Shinin'
Star
You
Are
My
Shinin'
Star
かまわない
君が見える
Macht
es
nichts,
ich
kann
dich
sehen
And
I
Wanna
Be
Your
Shinin'Star
And
I
Wanna
Be
Your
Shinin'Star
まわれ
まわれ
メリーゴーラウンド
Dreh
dich,
dreh
dich,
Karussell
もうけして止まらないように
Damit
es
nie
wieder
anhält
動き出したメロディ
LA・LA...
LOVE
SONG
Die
Melodie,
die
zu
spielen
begann,
LA・LA...
LOVE
SONG
とめどなく楽しくて
やるせないほど切なくて
Endlos
vergnüglich
und
unerträglich
schmerzhaft
そんな朝に生まれる
僕なりのLOVE
SONG
An
solchen
Morgen
entsteht
mein
eigenes
LOVE
SONG
ためいきの前に
ここにおいでよ
Bevor
du
seufzt,
komm
hierher
zu
mir
※印くりかえし
Wiederholung
des
Abschnitts
mit
※
Wanna
Make
Love
Wanna
Make
Love
Wanna
Make
Love
Song...
Wanna
Make
Love
Song...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
ii
date de sortie
29-09-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.