RT Mallone feat. Isis Orbelli - Contrato - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RT Mallone feat. Isis Orbelli - Contrato




Contrato
Contract
INTRO (RT MALLONE)
INTRO (RT MALLONE)
Hey, chicago para o mundo certo?
Hey, Chicago to the world, right?
RT han, Hey
RT han, Hey
REFRÃO (RT MALLONE E ISIS ORBELLI)
CHORUS (RT MALLONE AND ISIS ORBELLI)
E o nosso trato era não se apegar, não se apegar.
And our deal was not to get attached, not to get attached.
Pra quando eu partir não te afetar, não me afetar.
So when I leave, it won't affect you, won't affect me.
Se hoje eu to aqui, foda se as perdas, todas as tretas.
If I'm here today, fuck the losses, all the bullshit.
finge que eu sou seu... senta sem pensar, senta sem pensar.
Just pretend I'm yours... sit down without thinking, sit down without thinking.
VERSO 1 (RT MALLONE)
VERSE 1 (RT MALLONE)
desacreditado do amor
I'm disillusioned with love
Desculpa flor, mas tudo mudou desde que eu chegue aonde eu to.
Sorry flower, but everything changed since I got to where I am.
Topos foram mais altos,
Tops were once higher,
Todas foram mas voltam, quantos tavam antes das notas?
Everyone was but they come back, how many were there before the notes?
Sou o mesmo a anos mas agora além de ta sempre alto eu to em alta.
I've been the same for years but now besides always being high I'm on the rise.
Por isso a gente transa até o dia amanhecer
That's why we fuck until dawn
Dorme quando acorda transa até o dia anoitecer.
Sleep when you wake up fuck until the day turns into night.
Sem grana pra convencer, você gira a sua
With no money to convince, you spin yours
Tipo Sandra Ávila na rua, faz acontecer (cash)
Like Sandra Ávila on the street, make it happen (cash)
Senhor e Senhora Smith, descrição é a chave
Mr. and Mrs. Smith, discretion is key
Por isso nosso caso persiste, desce mas não pare.
That's why our affair persists, go down but don't stop.
Eu sei que você tem outros esquemas...
I know you have other schemes...
Hoje eu quero esquecer essa tensão nas minhas costas
Today I just want to forget this tension in my back
E se eu descer, eu vou ter atenção pra sua x...
And if I go down, I'll only have attention for your p...
Meu celular no modo avião, sei que não te incomoda
My cell phone on airplane mode, I know it doesn't bother you
E a gente pausa a ação pra falar o quanto a Lauryn é foda!
And we only pause the action to say how awesome Lauryn is!
Sei que gosta quando puxo seu cabelo
I know you like it when I pull your hair
Me pede pra não ter medo, e noiz cede pra atmosfera.
You ask me not to be afraid, and we give in to the atmosphere.
Disse que na manha seguinte sentiu o meu cheiro
You said the next morning you felt my scent
Pensou em ligar querendo mas lembrou que a nossa regra era
You thought about calling wanting but you remembered our rule was
REFRÃO (RT MALLONE E ISIS ORBELLI)
CHORUS (RT MALLONE AND ISIS ORBELLI)
E o nosso trato era não se apegar, não se apegar.
And our deal was not to get attached, not to get attached.
Pra quando eu partir não te afetar, não me afetar.
So when I leave, it won't affect you, won't affect me.
Se hoje eu to aqui, foda se as perdas, todas as tretas.
If I'm here today, fuck the losses, all the bullshit.
finge que eu sou seu... senta sem pensar, senta sem pensar.
Just pretend I'm yours... sit down without thinking, sit down without thinking.
desacreditado do amor...
I'm disillusioned with love...
desacreditado do amor...
I'm disillusioned with love...
desacreditado do amor...
I'm disillusioned with love...
desacreditado do amor...
I'm disillusioned with love...
VERSO 2 (ISIS ORBELLI)
VERSE 2 (ISIS ORBELLI)
Ainda me restam dúvidas
I still have doubts
Por quê que eu desacreditei?
Why did I lose faith?
O show acabou agora
The show is over now
Relógio marca 6h da manhã
The clock already shows 6 am
indo até a sua quebrada
I'm going to your hood
Bati na sua porta disseram que não tava
I knocked on your door they said you weren't there
de salto e cansada
I'm in heels and tired
Aonde fui me enfiar
Where did I get myself into
No último degrau e você não tava
On the last step and you weren't there
No topo e sozinha pra quem eu devo cantar
At the top and alone for whom should I sing
Mas a regra era clara não era pra eu me apegar
But the rule was clear I wasn't supposed to get attached
O meu agudo mais alto encontrei na cama
My highest pitch I found in bed
Algumas horas no quarto viraram semanas
A few hours in the room turned into weeks
No caos da guerra o som das armas abafam nosso prazer
In the chaos of war the sound of weapons muffles our pleasure
Deixa eu gritar a vontade mesmo não tendo o que temer
Let me scream at will even though there's nothing to fear
O motivo é outro
The reason is different
Eu tenho em mente
I have in mind
Sou bicho solto
I'm a wild animal
Você me entende
You understand me
Não vou te ligar
I won't call you
Mas deixei de desacreditar
But I stopped disbelieving
voltando da sua quebrada sem saber onde te encontrar
I'm coming back from your hood without knowing where to find you
(Sem saber onde te encontrar
(Without knowing where to find you
Não desacreditei do amor
I didn't lose faith in love





Writer(s): Isis Orbelli, Rt Mallone

RT Mallone feat. Isis Orbelli - Roho Tahir
Album
Roho Tahir
date de sortie
09-08-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.