RT Mallone - Noizke - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RT Mallone - Noizke




Noizke
Noizke
INTRO (RT MALLONE)
INTRO (RT MALLONE)
Hey, nike air, noiz qué, dinheiro,
Hey, Nike Air, noiz qué, money,
Noiz qué, mulher, noiz quer,
Noiz qué, woman, noiz wants,
Nike air, noizke,
Nike Air, noizke,
Chicago para o mundo certo?
Chicago to the world, right?
VERSO 1 (RT MALLONE)
VERSE 1 (RT MALLONE)
Pequeno grande astro, to voando em quadra (like Mike)
Little big star, flying on the court (like Mike)
Nego meu pisante é mágico, meu dom não acaba (Jamais)
My shoes are magic, my gift never ends (Never)
E digo foda se os problemas, mano, apenas faça
And I say fuck the problems, man, just do it
É que o flow deles da pena, são apenas farsa.
It's that their flow is pitiful, they're just a farce.
Negro é Lindo, me sinto Bem Jorge
Black is Beautiful, I feel like Bem Jorge
Se nego faz dinheiro, eles diz que "tem sorte"
If I make money, they say "he's lucky"
Não sai da internet procurando quem note
Don't leave the internet looking for someone to notice
Haters no meu tipo Cortez do Kdot.
Haters on my feet like Kdot's Cortez.
Minha consciência limpa tipo um Air Force
My conscience is clean like an Air Force
corro atrás do que quero, mas
I only run after what I want, but
correndo tanto e bebendo tanto que
I'm running so much and drinking so much that
Pode se dizer que é minha versão 6.0
You could say it's my version 6.0
Me sinto tão Nice, do tipo que fala e faz
I feel so Nice, the type that talks and does
Ce sabe que RT nos beat do Everton e tipo Jordan com Off White
You know that RT on Everton's beats is like Jordan with Off White
"Viva como Lord,
"Live like a Lord,
Morra como Indigente" avisa que eu sou fliho do Aice
Die like a Pauper" let them know I'm Aice's son
Faço linhas simples ficarem tão lindas
I make simple lines look so beautiful
Como se o próprio Hatfield costurasse.
As if Hatfield himself sewed them.
REFRÃO (RT MALLONE)
CHORUS (RT MALLONE)
Vêm.
Come.
Noiquer, noiquer, noiquer, noiquer
Noiquer, noiquer, noiquer, noiquer
Noiquer, noiquer, noiquer, noiquer
Noiquer, noiquer, noiquer, noiquer
VERSO 2 (RT MALLONE)
VERSE 2 (RT MALLONE)
Olha como noiz tá:
Look how we are:
Sumindo da linha da miséria, fugindo da mira da inveja
Disappearing from the line of misery, escaping the sights of envy
Como noiz ta:
How we are:
Lindo com a camisa da Nigéria, sobre as águas de Air Max 90.
Beautiful with the Nigeria shirt, over the waters of Air Max 90.
Chicago ta em guerra, eu passo ileso que mais triste
Chicago is at war, I pass unscathed but sadder
Misturo tabaco com haxixe. Pra não surtar na selva
I mix tobacco with hashish. To not freak out in the jungle
Esse swag chama fly Nitch.
This swag is called fly Nitch.
Flow Kapernick
Flow Kapernick
Como ser patriota num país onde eles adora dar tiro no escuro?
How to be a patriot in a country where they love to shoot in the dark?
Por isso não me levanto quando seu hino toca.
That's why I don't get up when your anthem plays.
DeLorean leva meu povo de volta pro futuro.
DeLorean takes my people back to the future.
Calce meu tênis, neg
Put on my shoes, neg
Enxergue o percurso
See the path
Acredite em algo mesmo
Believe in something even
Que pra isso tenha que sacrificar tudo, tudo, tudo
If you have to sacrifice everything, everything, everything for it
REFRÃO (RT MALLONE)
CHORUS (RT MALLONE)
Noiquer, noiquer, noiquer, noiquer
Noiquer, noiquer, noiquer, noiquer
Noiquer, noiquer, noiquer, noiquer
Noiquer, noiquer, noiquer, noiquer
PONTE (RT MALLONE VOZ MODIFICADA)
BRIDGE (RT MALLONE MODIFIED VOICE)
Ver meus tênis limpo arde o olho deles
Seeing my clean shoes burns their eyes
No barco onde eu vim eu não vi nenhum deles, no mar que eu morri
On the boat where I came from I didn't see any of them, in the sea where I died
aqui de passagem, não vou passar feio
I'm just passing through, I won't look bad
No barco onde eu vim eu não vi nenhum deles, no mar que eu morri.
On the boat where I came from I didn't see any of them, in the sea where I died.
Ver meus tênis limpo arde o olho deles
Seeing my clean shoes burns their eyes
No barco onde eu vim eu não vi nenhum deles, no mar que eu morri
On the boat where I came from I didn't see any of them, in the sea where I died
aqui de passagem, não vou passar feio
I'm just passing through, I won't look bad
No barco onde eu vim eu não vi nenhum deles, no mar que eu morri.
On the boat where I came from I didn't see any of them, in the sea where I died.
(RT MALLONE)
(RT MALLONE)
Hey, nike air, noiz qué, dinheiro,
Hey, Nike Air, noiz qué, money,
Noiz qué, mulher, noiz quer,
Noiz qué, woman, noiz wants,
Nike air, noiqué
Nike Air, noiqué
Chicago para o mundo certo?
Chicago to the world, right?





Writer(s): Rt Mallone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.