RU - Gurenge - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RU - Gurenge




Gurenge
Gurenge
Tsuyoku nareru riyuu wo shitta
I've learned the reason why I can become stronger
Boku wo tsurete susume
Take me with you and keep moving forward
Dorodarake no soumatou ni you
Like a wounded soldier on a muddy battlefield
Kowabaru kokoro furueru te wa
My frightened heart and trembling hands
Tsukamitai mono ga aru
Have something they want to grasp
Sore dake sa
That's all
Yoru no nioi ni
In the scent of the night
Sora nirandemo
Even if I'm glaring at the sky
Kawatte ikeru no wa jibun jishin dake
The only one who can change is myself
Sore dake sa
That's all
Tsuyoku nareru riyuu wo shitta
I've learned the reason why I can become stronger
Boku wo tsurete susume
Take me with you and keep moving forward
Dou shitatte!
No matter what!
Kesenai yume mo tomarenai ima mo
My unyielding dream and the unstoppable present moment
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
If I can become stronger for someone's sake
Arigatou kanashimi yo
Thank you, sorrow
Sekai ni uchinomesarete makeru imi wo shitta
I've learned the meaning of being defeated when crushed by the world
Guren no hana yo sakihokore
Crimson flower, bloom and lead the way
Unmei wo terashite
Illuminate my destiny
Inabikari no zatsuon ga mimi wo sasu
The deafening sound of lightning strikes my ears
Tomadou kokoro yasashii dake ja
A hesitant heart is only kind
Mamorenai mono ga aru
There are things it can't protect
Wakatteru kedo
I understand that
Suimenka de karamaru zenaku
Good and evil intertwine in the depths of the water
Sukete mieru gizen ni tenbatsu
Punishment becomes visible in the translucent evil
Tell me why, Tell me why, Tell me why, Tell me...
Tell me why, Tell me why, Tell me why, Tell me...
I don't need you!
I don't need you!
Itsuzai no hana yori
More beautiful than a flower of lies
Idomi tsudzuke saita ichirin ga utsukushii
Is the single bloom that continues to fight and bloom
Ranbou ni shikitsumerareta togedarake no michi mo
Even the thorny path covered in obstacles
Honki no boku dake ni arawareru kara
Only reveals itself to the true me
Norikoete miseru yo
I'll overcome it and show you
Kantan ni katazukerareta mamorenakatta yume mo
My unfulfilled dreams that were easily dismissed
Guren no shinzou ni ne wo hayashi
Set fire to my crimson heart
Kono chi ni yadotteru
Dwelling in this land
Hito shirezu hakanai chiriyuku ketsumatsu
Unbeknownst to others, a fleeting conclusion
Mujou ni yabureta himei no kaze fuku
A merciless wind of ruin blows through my broken vow
Dareka no warau kage dareka no nakigoe
Someone's laughing shadow, someone's crying voice
Daremo ga shiawase wo negatteru
Everyone desires happiness
Dou shitatte
No matter what
Kesenai yume mo tomarenai ima mo
My unyielding dream and the unstoppable present moment
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
If I can become stronger for someone's sake
Arigatou kanashimi yo
Thank you, sorrow
Sekai ni uchinomesarete makeru imi wo shitta
I've learned the meaning of being defeated when crushed by the world
Guren no hana yo sakihokore
Crimson flower, bloom and lead the way
Unmei wo terashite
Illuminate my destiny
Unmei wo terashite
Illuminate my destiny





Writer(s): Lisa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.