RUMATERA - Basta Poco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction RUMATERA - Basta Poco




Basta Poco
It Takes Very Little
Ogni matina quando che me svejo
Every morning when I wake up
Me rendo conto che so proprio fortunà
I realize that I am really lucky
E anca se e robe no va sempre pal meio
And even if things don't always go well
Penso che no me posso miga lamentar
I think that I can't complain
Mi e me amighi stemo sempre tenti
My friends and I always try
A no desmentegarse mai de queo che ghemo
Not to forget what we have
No serve massa robe pa essare contenti
It doesn't take much to be happy
Pa portare a festa in ogni posto dove ndemo
To bring the party everywhere we go
Ne basta poco pa stare ben
It takes very little to feel good
Parché a vita a ciapemo come vien
Because we embrace life as it comes
Ogni giornata xe meravigliosa
Every day is magnificent
Basta do birete o el soriso de na tosa
All it takes is a couple of beers or the smile of a girl
Na bea pissada in mexo al formenton
A nice piss in the cornfield
O na chitara pa sonare sta canson
Or a guitar to play this song
Ghe xe chi voe comprare un masseo de robe
There are those who want to buy a ton of things
Ghe xe chi che voe el suv, el cabrio, a barca e a top model
There are those who want the SUV, the convertible, the boat and the top model
Ghe xe chi che voe tuto, (se!) e o voe desso
There are those who want everything, (yes!) and they want it now
Ghe xe chi che no se incorxe che ga xa tuto istesso
There are those who don't realize that they already have everything
Sta xente qua, qua fa come e oche
These people, here, act like geese
Ste persone qua, qua no xe miga poche
These people here, they are not few
I voe comprare l'amicissia i resta soli i se lamenta
They want to buy friendship, they remain alone and they complain
Sta xente qua, qua no sarà mai contenta
These people here, they will never be happy
Ne basta poco pa stare ben
It takes very little to feel good
Parché a vita a ciapemo come vien
Because we embrace life as it comes
Ogni giornata xe meravigliosa
Every day is magnificent
Basta do birete o el soriso de na tosa
All it takes is a couple of beers or the smile of a girl
Na bea pissada in mexo al formenton
A nice piss in the cornfield
O na chitara pa sonare sta canson
Or a guitar to play this song
Na briscoea coi tosi, un goto de vineo
A card game with friends, a glass of wine
Parlare coe persone co i te tratta da fradeo
Talking to people who treat you like a brother
Andare farse un giro coi amighi che ghe stà
Going for a ride with friends who are there
El soe che te scalda quando che riva l'istà
The sun that warms you when summer comes
No xe importanti i schei che te ghe in banca
It's not important how much money you have in the bank
O e robe che te vedi soe publicità
Or the things you see advertised
Pa stare ben a roba che te manca
What you lack to feel good
Xe chi te scolta quando che te si sidià
It's someone who listens to you when you're down
E se te pensi che xe obligatorio fare el figo
And if you think you have to be cool
Dime dea vita cossa che te ghe capio
Tell me what you understand about life
Prova a scoltare el consiglio de un amigo
Try to listen to the advice of a friend
E no chei falsi che teo fraca pa dadrio
And not those phonies who kiss your ass behind your back
Ogni giornata xe meravigliosa
Every day is magnificent
Basta do birete o el soriso de na tosa
All it takes is a couple of beers or the smile of a girl
Na bea pissada in mexo al formenton
A nice piss in the cornfield
O na chitara pa sonare sta canson
Or a guitar to play this song
Na briscoea coi tosi, un goto de vineo
A card game with friends, a glass of wine
Parlare coe persone co i te tratta da fradeo
Talking to people who treat you like a brother
Andare farse un giro coi amighi che ghe stà
Going for a ride with friends who are there
El soe che te scalda quando che riva l'istà
The sun that warms you when summer comes





Writer(s): Giovanni Gatto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.