RUMATERA - Festa Duilio - traduction des paroles en anglais

Festa Duilio - RUMATERAtraduction en anglais




Festa Duilio
Duilio's Party
In tuti questi ani de ruti e scataroni
In all these years of bumps and farts
Me speciaixato in rombi goioni
I've specialized in big thunderclaps
No se sà, qua, no se
You don't know, here, you don't know
Parché i cassi sui a xente no se fà!!
Why your farts don't make people around you laugh!
Eco sì! Eco sì!
Here you go! Here you go!
Rombi goioni bravo anca ti!
Big thunderclaps, well done!
Eco sì! Eco sì!
Here you go! Here you go!
Non dirmi così che vado in aceto!
Don't talk to me like that or I'll get mad!
Pare qua che tuti
It seems like everyone here knows
Che tuti a so speciaità
That everyone has their own specialty
Wemo boni da niente, quatro pantaloni
We're wemo good-for-nothings, four pants
No xe na bona scusa pa rompare i goioni!
It's not a good excuse to fart!
Eco sì! Eco sì!
Here you go! Here you go!
Rombi goioni bravo anca ti!
Big thunderclaps, well done!
Eco sì! Eco sì!
Here you go! Here you go!
Non dirmi così che vado in aceto!
Don't talk to me like that or I'll get mad!
Una persona squisita... Ma rompicoglioni!
A delightful person... But a real pain in the neck!
Sei matto! Matto!
You're crazy! Crazy!
Una persona veramente squisita...
A truly delightful person...
Sei Matto!
You're crazy!
Ma rompicoglioni!
But a real pain in the neck!
Da legare!!
You need to be tied up!
Ma o no?!
Yes or no?!
Ma o no?!
Yes or no?!
Ma o no?!
Yes or no?!
Ma o no?! Ma o nooooo?!
Yes or no?! Yes or nooooo?!
Non dirmi così che vado in aceto!!
Don't talk to me like that or I'll get mad!!
Mpshh!!
Mpshh!!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.