Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Kyle,
you
made
that?)
I
love
the
way
you
(Kyle,
hast
du
das
gemacht?)
Ich
liebe
die
Art,
wie
du
Bounce
with
it
(bounce
with
it),
break
it
down
with
it
(yeah)
damit
hüpfst
(damit
hüpfst),
es
damit
zerlegst
(yeah)
Can
you
go
the
distance
for
my
love?
(Yeah)
Kannst
du
für
meine
Liebe
die
Distanz
überwinden?
(Yeah)
Mean
with
it
(mean
with
it),
be
a
freak
with
it
Fies
damit
(fies
damit),
sei
ein
Freak
damit
Girl,
I
got
something
you
can
touch
(yeah)
Mädchen,
ich
habe
etwas,
das
du
anfassen
kannst
(yeah)
I
got
an
ounce
and
a
little
bit
of
bubbly
(bubbly)
Ich
habe
eine
Unze
und
ein
bisschen
Schampus
(Schampus)
She
look
at
me
like,
"Hey,
daddy
do
you
love
me?'
Sie
schaut
mich
an
wie:
"Hey,
Daddy,
liebst
du
mich?"
And
if
it
make
you
feel
special
then
I
do
Und
wenn
es
dich
besonders
fühlen
lässt,
dann
tue
ich
es
I'll
slide,
I'll
ride
for
you
Ich
werde
für
dich
gleiten,
ich
werde
für
dich
fahren
Do
it
like
E40,
baby,
tell
me
when
to
go
Mach
es
wie
E40,
Baby,
sag
mir,
wann
ich
loslegen
soll
Cuban
link
on
my
necklace,
made
it
out
of
bein'
broke
Kubanische
Kette
an
meiner
Halskette,
habe
es
geschafft,
aus
der
Armut
herauszukommen
Know
she
like
how
I
keep
my
word,
she
know
it's
set
in
stone
(yeah)
Ich
weiß,
sie
mag,
wie
ich
mein
Wort
halte,
sie
weiß,
es
ist
in
Stein
gemeißelt
(yeah)
You
ain't
my
main
— but
I
treat
you
like
it
though
Du
bist
nicht
meine
Hauptfrau
— aber
ich
behandle
dich
trotzdem
so
On
a
wave
and
I
ain't
coming
down
(coming
down)
Auf
einer
Welle
und
ich
komme
nicht
runter
(komme
nicht
runter)
But
I'll
still
hit
you
every
time
I
come
around
Aber
ich
werde
dich
trotzdem
jedes
Mal
kontaktieren,
wenn
ich
vorbeikomme
I
love
that
tattoo
on
your
thigh,
that
— is
crazy
Ich
liebe
das
Tattoo
auf
deinem
Oberschenkel,
das
ist
verrückt
And
I
just
wanna
see
you
when
you're
naked,
so
Und
ich
will
dich
nur
sehen,
wenn
du
nackt
bist,
also
Bounce
with
it
(bounce
with
it),
break
it
down
with
it
(yeah)
Hüpf
damit
(hüpf
damit),
zerleg
es
damit
(yeah)
Can
you
go
the
distance
for
my
love?
(Yeah)
Kannst
du
für
meine
Liebe
die
Distanz
überwinden?
(Yeah)
Mean
with
it
(mean
with
it),
be
a
freak
with
it
Fies
damit
(fies
damit),
sei
ein
Freak
damit
Girl,
I
got
something
you
can
touch
(yeah)
Mädchen,
ich
habe
etwas,
das
du
anfassen
kannst
(yeah)
I
got
an
ounce
and
a
little
bit
of
bubbly
(bubbly)
Ich
habe
eine
Unze
und
ein
bisschen
Schampus
(Schampus)
She
look
at
me
like,
"Hey,
daddy
do
you
love
me?'
Sie
schaut
mich
an
wie:
"Hey,
Daddy,
liebst
du
mich?"
And
if
it
make
you
feel
special
then
I
do
Und
wenn
es
dich
besonders
fühlen
lässt,
dann
tue
ich
es
I'll
slide,
I'll
ride
for
you
Ich
werde
für
dich
gleiten,
ich
werde
für
dich
fahren
Slide
for
you
on
the
daily
Gleite
für
dich
täglich
We
ain't
a
thing
but
she
still
— around,
call
me
baby
Wir
sind
kein
Paar,
aber
sie
ist
immer
noch
hier,
nennt
mich
Baby
Now
all
these
basic
— don't
amaze
me
Jetzt
beeindrucken
mich
all
diese
einfachen
Mädchen
nicht
mehr
You
just
stay
down
so
I'ma
treat
you
like
my
main
thing
Du
bleibst
einfach
treu,
also
werde
ich
dich
wie
meine
Hauptsache
behandeln
I'm
on
the
road
but
I
love
that
you
understand
(understand)
Ich
bin
unterwegs,
aber
ich
liebe
es,
dass
du
es
verstehst
(verstehst)
Still
got
that
love
for
me,
I
ain't
even
your
man
(oh
yeah)
Hast
immer
noch
diese
Liebe
für
mich,
ich
bin
nicht
mal
dein
Mann
(oh
yeah)
But
when
I
come
around,
I'll
hit
you
when
I
land
Aber
wenn
ich
vorbeikomme,
melde
ich
mich,
wenn
ich
lande
Until
then
play
this
song,
this
your
jam
Bis
dahin
spiel
diesen
Song,
das
ist
dein
Lieblingslied
Bounce
with
it
(bounce
with
it),
break
it
down
with
it
(down
with
it)
damit
hüpfen
(damit
hüpfen),
es
damit
zerlegen
(damit
zerlegen)
Can
you
go
the
distance
for
my
love?
(Yeah)
Kannst
du
für
meine
Liebe
die
Distanz
überwinden?
(Yeah)
Mean
with
it
(mean
with
it),
be
a
freak
with
it
Fies
damit
(fies
damit),
sei
ein
Freak
damit
(Ooh)
girl,
I
got
something
you
can
touch
(Ooh)
Mädchen,
ich
habe
etwas,
das
du
anfassen
kannst
I
got
an
ounce
and
a
little
bit
of
bubbly
(bubbly)
Ich
habe
eine
Unze
und
ein
bisschen
Schampus
(Schampus)
She
look
at
me
like,
"Hey,
daddy
do
you
love
me?'
Sie
schaut
mich
an
wie:
"Hey,
Daddy,
liebst
du
mich?"
And
if
it
make
you
feel
special
then
I
do
Und
wenn
es
dich
besonders
fühlen
lässt,
dann
tue
ich
es
I'll
slide,
I'll
ride
for
you
Ich
werde
für
dich
gleiten,
ich
werde
für
dich
fahren
On
a
wave
and
I
ain't
coming
down
Auf
einer
Welle
und
ich
komme
nicht
runter
But
I'll
still
hit
you
every
time
I
come
around
Aber
ich
werde
dich
trotzdem
jedes
Mal
kontaktieren,
wenn
ich
vorbeikomme
I
love
that
tattoo
on
your
thigh,
that
— is
crazy
Ich
liebe
das
Tattoo
auf
deinem
Oberschenkel,
das
ist
verrückt
And
I
just
wanna
see
you
when
you're
naked,
so
Und
ich
will
dich
nur
sehen,
wenn
du
nackt
bist,
also
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyle Manoel Abacan, Adam Josh Pondang, Russell Pryde Llantino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.