RUSSELL! - Candy Red - traduction des paroles en allemand

Candy Red - RUSSELL!traduction en allemand




Candy Red
Bonbonrot
Oh
Oh
Oh-whoa
Oh-whoa
(Kyle, you made that?) I love the way you
(Kyle, hast du das gemacht?) Ich liebe die Art, wie du
Bounce with it (bounce with it), break it down with it (yeah)
damit hüpfst (damit hüpfst), es damit zerlegst (yeah)
Can you go the distance for my love? (Yeah)
Kannst du für meine Liebe die Distanz überwinden? (Yeah)
Mean with it (mean with it), be a freak with it
Fies damit (fies damit), sei ein Freak damit
Girl, I got something you can touch (yeah)
Mädchen, ich habe etwas, das du anfassen kannst (yeah)
I got an ounce and a little bit of bubbly (bubbly)
Ich habe eine Unze und ein bisschen Schampus (Schampus)
She look at me like, "Hey, daddy do you love me?'
Sie schaut mich an wie: "Hey, Daddy, liebst du mich?"
And if it make you feel special then I do
Und wenn es dich besonders fühlen lässt, dann tue ich es
I'll slide, I'll ride for you
Ich werde für dich gleiten, ich werde für dich fahren
Do it like E40, baby, tell me when to go
Mach es wie E40, Baby, sag mir, wann ich loslegen soll
Cuban link on my necklace, made it out of bein' broke
Kubanische Kette an meiner Halskette, habe es geschafft, aus der Armut herauszukommen
Know she like how I keep my word, she know it's set in stone (yeah)
Ich weiß, sie mag, wie ich mein Wort halte, sie weiß, es ist in Stein gemeißelt (yeah)
You ain't my main but I treat you like it though
Du bist nicht meine Hauptfrau aber ich behandle dich trotzdem so
On a wave and I ain't coming down (coming down)
Auf einer Welle und ich komme nicht runter (komme nicht runter)
But I'll still hit you every time I come around
Aber ich werde dich trotzdem jedes Mal kontaktieren, wenn ich vorbeikomme
I love that tattoo on your thigh, that is crazy
Ich liebe das Tattoo auf deinem Oberschenkel, das ist verrückt
And I just wanna see you when you're naked, so
Und ich will dich nur sehen, wenn du nackt bist, also
Bounce with it (bounce with it), break it down with it (yeah)
Hüpf damit (hüpf damit), zerleg es damit (yeah)
Can you go the distance for my love? (Yeah)
Kannst du für meine Liebe die Distanz überwinden? (Yeah)
Mean with it (mean with it), be a freak with it
Fies damit (fies damit), sei ein Freak damit
Girl, I got something you can touch (yeah)
Mädchen, ich habe etwas, das du anfassen kannst (yeah)
I got an ounce and a little bit of bubbly (bubbly)
Ich habe eine Unze und ein bisschen Schampus (Schampus)
She look at me like, "Hey, daddy do you love me?'
Sie schaut mich an wie: "Hey, Daddy, liebst du mich?"
And if it make you feel special then I do
Und wenn es dich besonders fühlen lässt, dann tue ich es
I'll slide, I'll ride for you
Ich werde für dich gleiten, ich werde für dich fahren
Slide for you on the daily
Gleite für dich täglich
We ain't a thing but she still around, call me baby
Wir sind kein Paar, aber sie ist immer noch hier, nennt mich Baby
Now all these basic don't amaze me
Jetzt beeindrucken mich all diese einfachen Mädchen nicht mehr
You just stay down so I'ma treat you like my main thing
Du bleibst einfach treu, also werde ich dich wie meine Hauptsache behandeln
I'm on the road but I love that you understand (understand)
Ich bin unterwegs, aber ich liebe es, dass du es verstehst (verstehst)
Still got that love for me, I ain't even your man (oh yeah)
Hast immer noch diese Liebe für mich, ich bin nicht mal dein Mann (oh yeah)
But when I come around, I'll hit you when I land
Aber wenn ich vorbeikomme, melde ich mich, wenn ich lande
Until then play this song, this your jam
Bis dahin spiel diesen Song, das ist dein Lieblingslied
You can
Du kannst
Bounce with it (bounce with it), break it down with it (down with it)
damit hüpfen (damit hüpfen), es damit zerlegen (damit zerlegen)
Can you go the distance for my love? (Yeah)
Kannst du für meine Liebe die Distanz überwinden? (Yeah)
Mean with it (mean with it), be a freak with it
Fies damit (fies damit), sei ein Freak damit
(Ooh) girl, I got something you can touch
(Ooh) Mädchen, ich habe etwas, das du anfassen kannst
I got an ounce and a little bit of bubbly (bubbly)
Ich habe eine Unze und ein bisschen Schampus (Schampus)
She look at me like, "Hey, daddy do you love me?'
Sie schaut mich an wie: "Hey, Daddy, liebst du mich?"
And if it make you feel special then I do
Und wenn es dich besonders fühlen lässt, dann tue ich es
I'll slide, I'll ride for you
Ich werde für dich gleiten, ich werde für dich fahren
On a wave and I ain't coming down
Auf einer Welle und ich komme nicht runter
But I'll still hit you every time I come around
Aber ich werde dich trotzdem jedes Mal kontaktieren, wenn ich vorbeikomme
I love that tattoo on your thigh, that is crazy
Ich liebe das Tattoo auf deinem Oberschenkel, das ist verrückt
And I just wanna see you when you're naked, so
Und ich will dich nur sehen, wenn du nackt bist, also





Writer(s): Kyle Manoel Abacan, Adam Josh Pondang, Russell Pryde Llantino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.