Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HONEY, I'M HOME!
SCHATZ, ICH BIN ZU HAUSE!
Yeah,
yeah,
oh
Yeah,
yeah,
oh
I've
been
off
Gin
and
juice,
get
you
introduced
to
my
zone
Ich
war
auf
Gin
und
Saft,
lass
dich
in
meine
Zone
einführen
I've
been
straight
feelin'
you
in
them
Jimmy
Choos,
nothin'
on
Ich
habe
dich
in
diesen
Jimmy
Choos
gefühlt,
nichts
an
See
what
I'm
smokin'
on,
I
ain't
chokin'
on,
it's
that
strong
Sieh,
was
ich
rauche,
ich
ersticke
nicht
daran,
es
ist
so
stark
Got
a
lil'
buzz
in
me
to
get
lovely,
turn
you
on
Habe
einen
kleinen
Schwips,
um
dich
liebevoll
anzumachen
Yeah,
I
ain't
with
the
small
talkin',
get
it
all
off
and
I'll
hear
Yeah,
ich
bin
nicht
für
Smalltalk,
zieh
alles
aus
und
ich
werde
zuhören
I'ma
be
the
one
and
only,
get
you
sprung
and
on
me
all
year
Ich
werde
der
Einzige
sein,
dich
das
ganze
Jahr
verrückt
nach
mir
machen
Talk
that
shit
to
me,
tell
me
all
the
things
that
you
fear
Rede
so
mit
mir,
erzähl
mir
all
die
Dinge,
vor
denen
du
Angst
hast
You
ain't
gotta
worry
'bout
it,
I'm
home
to
make
it
all
clear
Du
musst
dir
keine
Sorgen
machen,
ich
bin
zu
Hause,
um
alles
klarzustellen
Talk
to
you
like
Ich
rede
mit
dir
wie
Please,
get
ready
for
me
tonight
(for
me
tonight)
Bitte,
mach
dich
heute
Abend
für
mich
bereit
(für
mich
heute
Abend)
These
arms,
holdin'
you
tight
(holdin'
you
tight)
Diese
Arme,
die
dich
festhalten
(dich
festhalten)
All
mine,
I
be
pullin'
up
like
Ganz
mein,
ich
werde
vorfahren
wie
Honey,
I'm
home,
honey,
I'm
home
(honey,
I'm
home),
yeah
Schatz,
ich
bin
zu
Hause,
Schatz,
ich
bin
zu
Hause
(Schatz,
ich
bin
zu
Hause),
yeah
Speedin',
headed
to
you
(headed
to
you)
Rase,
auf
dem
Weg
zu
dir
(auf
dem
Weg
zu
dir)
On
one,
and
you
better
be
too
(better
be
too)
Ich
bin
dabei,
und
du
solltest
es
auch
sein
(solltest
es
auch
sein)
Lovely
grindin',
straight
lovin'
on
you,
I
hit
it,
own
it
like
Schönes
Treiben,
liebe
dich
direkt,
ich
treffe
es,
besitze
es
wie
Honey,
I'm
home,
honey,
I'm
home
Schatz,
ich
bin
zu
Hause,
Schatz,
ich
bin
zu
Hause
(Lips,
eyes,
hips,
thighs)
(Lippen,
Augen,
Hüften,
Schenkel)
Oh,
physically
in
my
presence,
so
let's
get
to
undressin'
Oh,
physisch
in
meiner
Gegenwart,
also
lass
uns
anfangen,
uns
auszuziehen
(Tonight,
you're
all
mine)
(Heute
Abend
gehörst
du
ganz
mir)
My
number
one
selection
Meine
Nummer
eins
Wahl
Girl,
that
body
been
a
blessin'
Mädchen,
dieser
Körper
ist
ein
Segen
I'm
on
my
way
to
you
Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dir
You
know
what
we
finna
do
Du
weißt,
was
wir
vorhaben
Got
you
moanin'
makin'
love
faces
(love
faces)
Ich
bringe
dich
zum
Stöhnen,
mache
Liebesgesichter
(Liebesgesichter)
Makin'
love
through
the
night
Liebe
machen
die
ganze
Nacht
Girl,
let
me
do
you
right
Mädchen,
lass
mich
dich
richtig
behandeln
I'm
almost
there,
my
love,
just
be
patient
Ich
bin
fast
da,
meine
Liebe,
sei
einfach
geduldig
I
need
you
to
Ich
brauche
dich,
um
Please,
get
ready
for
me
tonight
(for
me
tonight)
Bitte,
mach
dich
heute
Abend
für
mich
bereit
(für
mich
heute
Abend)
These
arms,
holdin'
you
tight
(damn)
Diese
Arme,
die
dich
festhalten
(verdammt)
All
mine,
I'm
be
pullin'
up
like
Ganz
mein,
ich
werde
vorfahren
wie
Honey,
I'm
home
(honey,
I'm
home)
Schatz,
ich
bin
zu
Hause
(Schatz,
ich
bin
zu
Hause)
Honey,
I'm
home
(honey,
I'm
home)
Schatz,
ich
bin
zu
Hause
(Schatz,
ich
bin
zu
Hause)
Speedin',
headed
to
you
(I'm
headed
to
you)
Rase,
auf
dem
Weg
zu
dir
(Ich
bin
auf
dem
Weg
zu
dir)
On
one,
and
you
better
be
too
(better
be
too,
woah)
Ich
bin
dabei,
und
du
solltest
es
auch
sein
(solltest
es
auch
sein,
woah)
Lovely
grindin',
straight
lovin'
on
you,
I
hit
it,
own
it
like
Schönes
Treiben,
liebe
dich
direkt,
ich
treffe
es,
besitze
es
wie
Honey,
I'm
home,
honey,
I'm
home
Schatz,
ich
bin
zu
Hause,
Schatz,
ich
bin
zu
Hause
Welcome
home,
baby
Willkommen
zu
Hause,
Baby
I'm
ready
for
you
Ich
bin
bereit
für
dich
Are
you
ready?
Bist
du
bereit?
Dearly
loved
Innig
geliebt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.