Paroles et traduction RUSSELL! - I feel very sad
I feel very sad
Мне очень грустно
She
makes
me
feel
sad
(so
sad)
Ты
делаешь
мне
грустно
(так
грустно)
And
it's
been
the
worst
feeling
that
I've
ever
had
И
это
худшее
чувство,
которое
я
когда-либо
испытывал
I'm
down
bad
(down
bad)
Мне
очень
плохо
(очень
плохо)
And
this
feeling's
way
too
heavy
И
это
чувство
слишком
тяжелое
I'll
be
right
here
where
you
left
me
Я
буду
прямо
здесь,
где
ты
меня
оставила
I
woke
up
feelin'
way
too
damn
stressed
Я
проснулся,
чувствуя
себя
чертовски
напряженным
No
one
to
talk
to
to
get
it
off
my
chest,
no,
no
Не
с
кем
поговорить,
чтобы
излить
душу,
нет,
нет
I
admit
that
I
suck,
but
I
tried
my
best,
no,
no
Я
признаю,
что
я
облажался,
но
я
старался
изо
всех
сил,
нет,
нет
Lost
the
girl
of
my
dreams
tryna
chase
success,
no,
no
Потерял
девушку
своей
мечты,
пытаясь
добиться
успеха,
нет,
нет
Most
of
the
time
I
play
it
cool
Большую
часть
времени
я
веду
себя
спокойно
In
the
cut,
laid
up,
baby,
ain't
nothin'
new,
no,
no,
oh
В
тени,
расслабляюсь,
детка,
ничего
нового,
нет,
нет,
о
Except
for
the
fact
that
I
ain't
walk
in
this
bitch
with
my
arm
around
you
Кроме
того
факта,
что
я
не
пришел
сюда,
обнимая
тебя
What
am
I
to
do?
Что
мне
делать?
What
am
I
to
do?
Что
мне
делать?
She
makes
me
feel
sad
(so
sad)
Ты
делаешь
мне
грустно
(так
грустно)
And
it's
been
the
worst
feeling
that
I've
ever
had
И
это
худшее
чувство,
которое
я
когда-либо
испытывал
I'm
down
bad
(down
bad)
Мне
очень
плохо
(очень
плохо)
And
this
feeling's
way
too
heavy
И
это
чувство
слишком
тяжелое
I'll
be
right
here
where
you
left
me,
so
sad
Я
буду
прямо
здесь,
где
ты
меня
оставила,
так
грустно
So,
so,
so
sad
Так,
так,
так
грустно
So,
so,
so
sad
Так,
так,
так
грустно
Yeah,
hmm,
mmm
Да,
хмм,
ммм
Don't
break
my
heart
Не
разбивай
мне
сердце
Don't
break
my
heart,
don't
break
my
heart
Не
разбивай
мне
сердце,
не
разбивай
мне
сердце
Don't
break
my
heart
Не
разбивай
мне
сердце
Don't
break
it
Не
разбивай
Don't
break
it
Не
разбивай
Don't
break
it
Не
разбивай
And
this
feeling's
way
too
heavy
И
это
чувство
слишком
тяжелое
I'll
be
right
here
where
you
left
me
Я
буду
прямо
здесь,
где
ты
меня
оставила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.