Pryde - bay street - traduction des paroles en allemand

bay street - RUSSELL!traduction en allemand




bay street
Bay Straße
Thought about me
An mich gedacht
I wish you'd call me up some time
Ich wünschte, du würdest mich mal anrufen
Yeah-eh
Yeah-eh
I wish you thought about me
Ich wünschte, du dächtest an mich
(I wish you thought about me)
(Ich wünschte, du dächtest an mich)
I wish you'd call me up some time
Ich wünschte, du würdest mich mal anrufen
(Call me up some time)
(Ruf mich mal an)
I wish you thought about me
Ich wünschte, du dächtest an mich
I wish you'd call me up some time, yeah
Ich wünschte, du würdest mich mal anrufen, yeah
Do you drink Merlot at night?
Trinkst du nachts Merlot?
Red lipstick stains when you sip on your glass of wine
Rote Lippenstiftflecken, wenn du an deinem Weinglas nippst
Do you smoke weed anymore?
Rauchst du noch Gras?
Do you still smile when you're high?
Lächellst du immer noch, wenn du high bist?
I see you out with so-and-so
Ich sehe dich draußen mit Soundso
Workin' hard, got a lot to do
Arbeitest hart, hast viel zu tun
Do he bring a good time like me?
Hast du mit ihm eine so gute Zeit wie mit mir?
There's a lot I wanna say to you
Es gibt viel, was ich dir sagen möchte
I wish you thought about me
Ich wünschte, du dächtest an mich
(I wish you thought about me)
(Ich wünschte, du dächtest an mich)
I wish you'd call me up some time
Ich wünschte, du würdest mich mal anrufen
(Call me up some time)
(Ruf mich mal an)
I wish you thought about me
Ich wünschte, du dächtest an mich
I wish you'd call me up some time, yeah
Ich wünschte, du würdest mich mal anrufen, yeah
You really been on my mind
Du bist mir echt nicht aus dem Kopf gegangen
I though of you a lot this week
Ich habe diese Woche viel an dich gedacht
Oh baby, it'll hurt my soul
Oh Baby, es würde meine Seele verletzen
If you never spend time with me
Wenn du nie Zeit mit mir verbringst
Chill mama, why you looking like that?
Chill, Mama, warum schaust du so?
'Cause when I looked, you would be looking right back
Denn als ich hinsah, schautest du direkt zurück
I want you to know I love you like that
Ich will, dass du weißt, dass ich dich so liebe
You gotta call me right back
Du musst mich sofort zurückrufen
I wish you thought about me, oh yeah
Ich wünschte, du dächtest an mich, oh yeah
(I wish you thought about me)
(Ich wünschte, du dächtest an mich)
I wish you'd call me up some time
Ich wünschte, du würdest mich mal anrufen
(Wish you'd call me up some time, yeah)
(Wünschte, du würdest mich mal anrufen, yeah)
I wish you thought about me
Ich wünschte, du dächtest an mich
I wish you would thought, I wish you thought
Ich wünschte, du würdest denken, ich wünschte, du dächtest
I wish you'd call me up some time, yeah
Ich wünschte, du würdest mich mal anrufen, yeah





Writer(s): Russell!


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.