Pryde - bay street - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pryde - bay street




bay street
бей стрит
Thought about me
Думала ли ты обо мне?
I wish you'd call me up some time
Хотел бы я, чтобы ты мне как-нибудь позвонила
Yeah-eh
Да-а
I wish you thought about me
Хотел бы я, чтобы ты думала обо мне
(I wish you thought about me)
(Хотел бы я, чтобы ты думала обо мне)
I wish you'd call me up some time
Хотел бы я, чтобы ты мне как-нибудь позвонила
(Call me up some time)
(Позвонила мне как-нибудь)
I wish you thought about me
Хотел бы я, чтобы ты думала обо мне
I wish you'd call me up some time, yeah
Хотел бы я, чтобы ты мне как-нибудь позвонила, да
Do you drink Merlot at night?
Пьешь ли ты Мерло по вечерам?
Red lipstick stains when you sip on your glass of wine
Следы красной помады, когда ты пригубишь свой бокал вина
Do you smoke weed anymore?
Ты все еще куришь травку?
Do you still smile when you're high?
Ты все еще улыбаешься, когда накуришься?
I see you out with so-and-so
Я вижу тебя с тем-то и тем-то
Workin' hard, got a lot to do
Много работаешь, много дел
Do he bring a good time like me?
Он дарит тебе такие же хорошие времена, как я?
There's a lot I wanna say to you
Так много всего я хочу тебе сказать
I wish you thought about me
Хотел бы я, чтобы ты думала обо мне
(I wish you thought about me)
(Хотел бы я, чтобы ты думала обо мне)
I wish you'd call me up some time
Хотел бы я, чтобы ты мне как-нибудь позвонила
(Call me up some time)
(Позвонила мне как-нибудь)
I wish you thought about me
Хотел бы я, чтобы ты думала обо мне
I wish you'd call me up some time, yeah
Хотел бы я, чтобы ты мне как-нибудь позвонила, да
You really been on my mind
Ты правда не выходишь у меня из головы
I though of you a lot this week
Я много думал о тебе на этой неделе
Oh baby, it'll hurt my soul
О, детка, это разорвет мне душу
If you never spend time with me
Если ты больше никогда не проведешь время со мной
Chill mama, why you looking like that?
Спокойно, малая, почему ты так смотришь?
'Cause when I looked, you would be looking right back
Потому что, когда я смотрел, ты смотрела в ответ
I want you to know I love you like that
Я хочу, чтобы ты знала, что я люблю тебя вот так
You gotta call me right back
Ты должна перезвонить мне
I wish you thought about me, oh yeah
Хотел бы я, чтобы ты думала обо мне, о да
(I wish you thought about me)
(Хотел бы я, чтобы ты думала обо мне)
I wish you'd call me up some time
Хотел бы я, чтобы ты мне как-нибудь позвонила
(Wish you'd call me up some time, yeah)
(Хотел бы я, чтобы ты мне как-нибудь позвонила, да)
I wish you thought about me
Хотел бы я, чтобы ты думала обо мне
I wish you would thought, I wish you thought
Хотел бы я, чтобы ты думала, чтобы ты думала
I wish you'd call me up some time, yeah
Хотел бы я, чтобы ты мне как-нибудь позвонила, да





Writer(s): Russell!


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.