Pryde - keep me on your mind / ruby's ballad - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pryde - keep me on your mind / ruby's ballad




keep me on your mind / ruby's ballad
Храни меня в своих мыслях / баллада Руби
Keep me on your mind
Храни меня в своих мыслях,
I just need a little bit of your time
Мне нужно лишь немного твоего времени.
I be stackin' all this guala, gettin' mine
Я гребу бабки, зарабатываю свои,
Do ya thang with it, but baby
Делай с ними, что хочешь, но, детка,
Go and get that money, baby girl it's on you
Иди и заработай деньги, детка, всё в твоих руках.
I need a guala-gettin' shawty with a real attitude
Мне нужна малышка, которая умеет зарабатывать и с характером.
You hide your humps behind Chanel, I see you stuntin'
Ты прячешь свои прелести под Chanel, я вижу, как ты выпендриваешься.
I see your ex, he runnin' back, but you don't want him
Я вижу, твой бывший возвращается, но ты его не хочешь.
Oh, don't you see the shoes? (Yeah) Don't you see the crew? (Yeah)
О, разве ты не видишь эти туфли? (Ага) Разве ты не видишь мою команду? (Ага)
Yeah, we hella fly (we are), don't she wanna take this shit to LA?
Да, мы чертовски круты (мы такие), разве ты не хочешь рвануть со мной в Лос-Анджелес?
We get high, hikin' up that hill, tryna get a body wreck
Мы кайфуем, поднимаясь на этот холм, пытаясь развлечься,
'Cause all them curves really got no chill
Потому что все эти изгибы сводят меня с ума.
I got somethin' that I wanna tell you
У меня есть кое-что, что я хочу тебе сказать.
You been on my mind ever since you came through
Ты не выходишь у меня из головы с тех пор, как появилась.
(Since you came through)
тех пор, как появилась)
Know my baby workin', I got shit to do too
Знаю, моя детка работает, у меня тоже есть дела.
When you're all alone and gotta make your next move
Когда ты одна и тебе нужно сделать следующий шаг,
You better
Тебе лучше
Keep me on your mind
Хранить меня в своих мыслях.
I just need a little bit of your time (oh-woah)
Мне нужно лишь немного твоего времени (о-уо)
I be stackin' all this guala, gettin' mine (stackin' all this money, yeah)
Я гребу бабки, зарабатываю свои (гребу бабки, да)
Do ya thang with it, but baby when you're out
Делай с ними, что хочешь, но, детка, когда ты гуляешь,
I just need you to keep me on your mind
Мне просто нужно, чтобы ты хранила меня в своих мыслях.
In the zone, see your phone
В потоке, смотришь на телефон,
When you're all alone you gotta
Когда ты одна, ты должна
Keep me on your mind
Хранить меня в своих мыслях.
In the zone, see your phone
В потоке, смотришь на телефон,
When you're all alone you should
Когда ты одна, ты должна
I got somethin' that I wanna tell you
У меня есть кое-что, что я хочу тебе сказать.
You been on my mind ever since you came through
Ты не выходишь у меня из головы с тех пор, как появилась.
Know my baby workin', I got shit to do too
Знаю, моя детка работает, у меня тоже есть дела.
When you're all alone and gotta make your next move
Когда ты одна и тебе нужно сделать следующий шаг,
You better
Тебе лучше
Hello, no one is available to take your call
Здравствуйте, никто не может ответить на ваш звонок.
Please leave a message after the tone
Пожалуйста, оставьте сообщение после сигнала.
Keep, keep me on your mind
Храни, храни меня в своих мыслях.
Oh baby, keep, keep me on your mind
О, детка, храни, храни меня в своих мыслях.
Woo, I'm around my way, I'm in your ends
Ву, я поблизости, я в твоем районе.
Hit me when you're home
Напиши мне, когда будешь дома,
Or when you're not with your friends
Или когда не будешь с подругами.
Just keep, keep me on your mind
Просто храни, храни меня в своих мыслях.
Ooh-ooh-ooh-ooh-whoa, ooh-whoa, ooh-whoa
У-у-у-у-уо, у-о, у-о
Ooh-ooh-ooh-ooh-whoa, ooh-whoa, ooh-whoa
У-у-у-у-уо, у-о, у-о
I'ma make it all fall down on a bitch
Я заставлю всё пасть к ногам сучки.
I'ma make it all fall down on a bitch
Я заставлю всё пасть к ногам сучки.
I'ma make it all fall down on a bitch, aye
Я заставлю всё пасть к ногам сучки, эй.





Writer(s): Russell!


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.