Paroles et traduction Rufus - Ain't Nothin' But a Maybe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Could
it
be
that
he′s
interested
Может
быть,
ему
интересно?
Or
am
I
just
wanting
it
be
so
Или
я
просто
хочу,
чтобы
это
было
так?
Do
I
dare
speak
to
him
Осмелюсь
ли
я
заговорить
с
ним
Or
should
I
let
the
moment
go
Или
я
должен
упустить
этот
момент?
Forget
this
hunger
inside
Забудь
этот
внутренний
голод.
Forget
this
hunger
inside
Забудь
этот
внутренний
голод.
Should
I
let
the
feelin'
flow
Должен
ли
я
позволить
чувствам
течь
рекой?
Should
I
just
let
it
flow
Должен
ли
я
просто
позволить
этому
течь
Ain′t
nothin'
but
a
maybe?.
Разве
нет
ничего,
кроме
"может
быть"?.
Oh
and
baby,
I
sure
would
like
to
know
О,
и,
детка,
я
бы
очень
хотел
это
знать
Could
it
be
he's
just
friendly
Может
быть
он
просто
дружелюбен
And
that′s
nothing
to
get
excited
about
И
это
не
повод
волноваться.
On
the
other
hand
he
could
be
answering
С
другой
стороны,
он
мог
бы
ответить.
The
good
vibrations
I′m
sendin'
out
Хорошие
вибрации,
которые
я
посылаю.
Well
I
just
don′t
know
Ну
я
просто
не
знаю
What
I
really
see
in
Что
я
действительно
вижу
в
Should
I
make
a
move
Должен
ли
я
сделать
шаг
Or
keep
on
daydreamin'
Или
продолжай
мечтать
наяву?
Ain′t
nothin'
but
a
maybe
Это
всего
лишь
"может
быть".
Oh
and
maybe
baby,
I
sure
would
like
to
know
О,
и,
может
быть,
детка,
я
действительно
хотел
бы
знать
Wanna
know?
wanna
know?.
Хочешь
знать?
хочешь
знать?.
Could
it
be
that
he′s
interested
Может
быть,
ему
интересно?
Or
should
I
let
the
moment
go
and
Или
я
должен
упустить
момент
и
...
Forget
this
hunger
inside
Забудь
этот
внутренний
голод.
Forget
this
hunger
inside
Забудь
этот
внутренний
голод.
Should
I
let
the
feelin'
flow
Должен
ли
я
позволить
чувствам
течь
рекой?
Should
I
just
let
it
flow
Должен
ли
я
просто
позволить
этому
течь
Ain't
nothin′
but
a
maybe?.
Разве
нет
ничего,
кроме
"может
быть"?.
Oh
and
baby,
I
sure
would
like
to
know
О,
и,
детка,
я
бы
очень
хотел
это
знать
Forget
this
hunger
inside
Забудь
этот
внутренний
голод.
Forget
this
hunger
inside
Забудь
этот
внутренний
голод.
Should
I
let
the
feelin′
flow
Должен
ли
я
позволить
чувствам
течь
рекой?
Should
I
just
let
it
flow
Должен
ли
я
просто
позволить
этому
течь
Ain't
nothin′
but
a
maybe
Это
всего
лишь
"может
быть".
Ain't
nothin′
but
a
maybe
Это
всего
лишь
"может
быть".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N ASHFORD, V SIMPSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.