Paroles et traduction Rufus - Desert Night (Avon Stringer Remix)
Your
touch
is
taking
me
away
from
here
Твое
прикосновение
уносит
меня
отсюда.
But
I′m
alright
with
no
direction
Но
я
в
порядке
без
направления
Too
much,
you're
making
me
forget
myself
Слишком
много,
ты
заставляешь
меня
забыть
себя.
Let′s
take
a
ride
across
the
desert
night.
Давай
прокатимся
по
ночной
пустыне.
And
when
the
sun
comes
out,
in
the
morning
light
И
когда
восходит
солнце,
в
утреннем
свете
...
It
can
feel
you
there
Оно
может
чувствовать
тебя
там.
Oh,
look
at
me
now,
look
at
me
now
О,
посмотри
на
меня
сейчас,
посмотри
на
меня
сейчас
And
as
the
light
spills
out
and
the
sleep
is
here
И
когда
свет
проливается
наружу,
и
сон
уже
здесь.
You
see
me
there,
don't
go
anywhere
Если
увидишь
меня
там,
никуда
не
уходи.
Go
anywhere,
wait
right
here.
Иди
куда
угодно,
жди
здесь.
Oh,
look
at
me
now
О,
посмотри
на
меня
сейчас!
Oh,
look
at
me
now
О,
посмотри
на
меня
сейчас!
You
said
I'm
looking
for
my
happiness
Ты
сказала,
что
я
ищу
свое
счастье.
I
wanna
try
to
feel
connected,
yeah
Я
хочу
попробовать
почувствовать
связь,
да
My
watch
of
falling
into
emptiness
Мои
часы
падения
в
пустоту
I
wanna
try,
under
the
streetlight.
Я
хочу
попробовать
под
уличным
фонарем.
Oh,
look
at
me
now,
look
at
me
now
О,
посмотри
на
меня
сейчас,
посмотри
на
меня
сейчас
And
as
the
light
spills
out
and
the
sleep
is
here
И
когда
свет
проливается
наружу,
и
сон
уже
здесь.
You
see
me
there,
don't
go
anywhere
Если
увидишь
меня
там,
никуда
не
уходи.
Go
anywhere,
wait
right
here.
Иди
куда
угодно,
жди
здесь.
Oh,
look
at
me
now
О,
посмотри
на
меня
сейчас!
Oh,
look
at
me
now.
О,
посмотри
на
меня
сейчас.
And
when
the
sun
comes
out,
in
the
morning
light
И
когда
восходит
солнце,
в
утреннем
свете
...
It
can
feel
you
there
Оно
может
чувствовать
тебя
там.
And
when
the
sun
comes
out,
in
the
morning
light.
И
когда
выглянет
солнце,
в
утреннем
свете.
I'm
alright.
Я
в
порядке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathon George, Tyrone Lindqvist, James Hunt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.